Featured

Allow Me To Introduce This Dissimenation…

Image

Here, I will take the time to bring about the studies of Torah or the Tanakh, which have become what is known as the Holy Bible of today; from a Ras Tafarian perspective. Given many have sought to understand what Ras Tafarians actually think & see in their own interpretation of the Scriptures. I must disclaim that this blog is of my own understanding of the Scriptures, which I received from many sources. Though others may see parallels to other interpretations when compared to this one I will present for people to see; PLEASE TAKE THIS TESTIMONY AS MY OWN, FROM MY OWN UNDERSTANDING. I’am no priest, rabbi, or ordained minister by the standards of what people know as of, in today’s society. I’am simply a humble individual who has received what has been given to share one’s own revelation with others who may or may not seek to do the same; or even just want to pick a Ras Tafarian’s brain on certain topics which they have scattered thoughts about. ( please, keep an open mind, share your thoughts, questions, and so forth & I will sincerely try my best to answer them with the most accuracy I’am able to bring forth.)

paypal donation button
You can help RTR stay in operation by giving as little, or as much as you see fit.  THANKS FOR ALL THE SUPPORT!

 

//rcm-na.amazon-adsystem.com/e/cm?o=1&p=12&l=ur1&category=primemain&banner=1MDTME9E9G651CJTDA82&f=ifr&lc=pf4&linkID=627e6f9e7e2c8bc194da1720170e45d3&t=yefdeyah13-20&tracking_id=yefdeyah13-20

Africa Day 2022: African Union 20-year celebration – FurtherAfrica

Africa Day is commemorated every year on 25 May to honour the day Africa Union’s forerunner, the OAU, which was founded on 25 May 1963.
— Read on furtherafrica.com/2022/05/25/africa-day-2022-african-union-20-year-celebration/

RSS#32 (በሲና ተራራ / בְּהַר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

img_0843

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Behar – בְּהַר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5782 this Sabbath day would probably fall on the, 19thיט, & on the 20thכ, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Be’Sïná Tärârâ – በሲና ተራራ, on the 12th – ፲፪, & 13th – ፲፫, day of ወርኀ(month) of Ginbot – ግንቦት. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 25: 1- 26:2

Jeremiah 32: 6-27

Luke 4: 16-21

Upon the Mountain,”…that mountain between Egypt and Israel.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Atop, Mount Sinai, God spoke to Moses with instructions for the children of Israel when they were to come into the land that was promised to them.  For example, upon entry into the Land of Promise, an order was to be put into practice for the tilling of the land/earth.

The land was to given rest on the seventh year, just as the Hebrews were to observe the Sabbath on the seventh day perpetually.(from generation-to-generation) This form of agriculture has come to us in the Hebrew word_ Shemittah – שמטה (Sabbitical year [Sabbath year] _is a credible and/or workable translation).  In the year of rest, the farmers, who were of the children of Israel were not to till the land or harvest that of the work of their hands from the crops. The land was to be in a Sabbath year or resting year from plowing and working.  What grew on its own, the children of Israel could partake in, though.

[Lev. 25: 1-7]

Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture
Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture

This study portion also contains commandments based laws, for the children of Israel when dealing in the realm of governing the sale of lands, and the eradicating fraud and usury(or misuse).  The land was not to be sold, but to be kept, by the “sowers & reapers” of it.

[Lev. 25: 23-30]

Mirrors of a Hamko-Shemitic culture
Mirrors of a Hamo-Shemitic culture

In agriculture, which would become a facet of Israelite heritage and daily life, guidelines were presented in the fashion of practicality and spiritual upliftment to the children of Israel.  Take for instance, the Shemittah:

credited to the contributors of hebrew4chritians.com
-credited to the contributors of hebrew4christians.com; where “Jews/Jewish” is used, should more over-stood as “Hebrew/Hebraic

The institution for the observance(s) of the Jubilee years, was also a focal point in the study portion of the Scriptures.  The Hebrews also were instructed in Mosaic lawful manner that contributed to a wholesome, and wholistic way of life.

behar - parsha (sabbath and jubilee yrs)Links to more study: 

https://en.wikipedia.org/wiki/Shmita

Click to access 343_Sedero1.pdf

Click to access 344_sedero21.pdf

Genesis, Sinai, and the Land Ethic

https://www.biblegateway.com/passage/?search=Deut+15%3A1–11&version=KJV

https://en.wikipedia.org/wiki/Convertible_husbandry

https://web.archive.org/web/20070930014643/http://www.cyprus-mail.com/news/main.php?id=34179&cat_id=1

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0146%3Abook%3D12%3Asection%3D362

https://www.npr.org/templates/transcript/transcript.php?storyId=15143103

https://web.archive.org/web/20100426211334/http://www.jewishexponent.com/article/14388

 

sabbath_readings_companion(eBook)d.mktg

Sabbath Readings’ companion e(Book)*

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$9.99

RSS# 31 (ብለህ ንገራቸው / אֱמֹר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

img_0843

 

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Æmor – אֱמֹר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5782 this Sabbath day would probably fall on the, 13th – יג, & on the 14thיד, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but, from an Ethiopic-Christian perspective and calculation, in the 2014/7514 E.C. year, these readings from the Scriptures would align to what is known as B’læh N’gäráchäw – ብለህ ንገራቸው, on the 5th – , & on the 6th – , day of the ወርኀ(month), of Gínbōt – ግንቦት. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

 

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

lag b'omer - counting of the omer (shabuot)2

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh – ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew – ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

A page from the Dictionary of the English language Yiddish-Hebrew-Latin by Ella Levita

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what people who are considered to be, of the ethnicity/classification structure, known as, black are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in the Hebraic community that was in the wilderness.

 

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim – כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)
The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

Sabbath Readings’ Companion Book

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$19.99

RSS # 30 (ቅዱሳን/ קְדֹשִׁים)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Kédoshyïm – קְדֹשִׁים, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5782 this Sabbath day would probably fall on the, 5thה, & on the 6thו, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Q’idusan – ቅዱሳን, on the 28th – ፳፰, & 29th – ፳፱, days of the ወርኀ(month)- ሚያዝያ(Miyazya). The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 19:1- 20:27

Amos 9: 7-15

I Cor. 6: 9-20

I Ptr. 1: 13- 16

The portion of Kedoshy’imקְדֹשִׁים , will be read for this week’s Sabbath in the order of the Hebrew/Judaic cycle readings. This study comes to us as Q’idusan – ቅዱሳን, from the Ethiopic-Christian perspective.

The Gleaners (by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible) The Gleaners (by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible) ; Lev. 19:9

The Hebrew word of Kedoshy’im and the Ethiopian-Amharic word of Q’idusan, has its resonance and definition found in the English as, ” the holy ones .” This notion of conclusion comes from Leviticus 19:1-2, where God speaks to Moses, instructing him to tell the children of Israel to “sanctify themselves” or “make themselves holy,” for he is “Holy.”

Molock, Ammonite god Molock, Ammonite god

In this study of the Scriptures God lays out more of his commandments & statutes which the children of Israel are to follow & keep, whether just among themselves or among other people of other nations. [Lev. 20 {entire chapter}]

Offering to Molech (illustration from the 1897 Bible Pictures by Charles Foster) Offering to Molech (illustration from the 1897 Bible Pictures by Charles Foster)

May Day – “STAY” Independent Day – 05.05.1941 (Imperial Ethiopia)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

F63D6484-21A0-4156-A8D7-C32E3FAA7CDA

Ras Tafari Renaissance writes to give perspective to the on the Imperial Ethiopian Independence day commemoration.  Imperial Ethiopia, should be the parallel path that any Ras Tafarian should look to walk(trod).  His Imperial Majesty Haile Sellassie I and Her Imperial Majesty Menen Asfaw, showed the poise of ice cubes, while their country was yet, cleverly planned on being relieved of his(Haile Sellassie I’s) guidance, by unnatural powers.  But, by the impeccable strategy, honesty, courage, & just cause-and-effect action….Ethiopia, has remained an Unconquerable Land to the colonist regime, to this date.  So, here on 5th of May, Imperial Ethiopian celebrates its Independence as a memorial, and triumph over the Fascist, & colonial ex-ruling powers.

Haile Sellassie I, raising the bandera(flag of Ethiopia, commemorating Ethiopia's celebrations of continuing their millennial length Independance.
Haile Sellassie I, raising the bandera(flag of Ethiopia, commemorating Ethiopia’s celebrations of continuing their millennial length Independance.

On 5 May 1941, exactly five years after Addis Ababa fell to Mussolini‘s troops, Emperor Haile Selassie was re-installed on the Ethiopian throne. He reentered the city through streets lined with black and white soldiers, having fought his way back against a determined Italian army with Major Orde Wingate’s Gideon Force and his own Ethiopian ‘Patriots”.

http://africanhistory.about.com/b/2013/05/05/ethiopia-regains-its-independence-5-may-1941.htm

selassie-league-of-nations

Haile Sellassie I, had made an impassioned appeal to the League of Nations on 30 June 1936, which gained great support with the United States and Russia. However, many other League of Nations members, especially Britain and France, continued to recognize the Italian occupation/possession of Ethiopia.

Ethiopian Patriots
– photo provided and edited by Adam Simeon.

In 1935 Italian soldiers commanded by Marshal Emilio De Bono invaded Ethiopia in what is known as the Second Italo-Abyssinian War. The war lasted seven months before an Italian victory was declared. The invasion was condemned by the League of Nations, though not much was done to end the hostility.

ethiopian patriots during italian invasion

During the conflict, Italy used mustard gas, ignoring the Geneva Protocol that it had signed seven years earlier. The Italian military dropped mustard gas in bombs, sprayed it from airplanes, and spread it in powdered form on the ground. 150,000 chemical casualties were reported, mostly from mustard gas. In the aftermath of the war Italy annexed Ethiopia, uniting it with Italy’s other colonies in eastern Africa to form the new colony of Italian East Africa, and Vittorio Emmanuel III adopted the title “Emperor of Abyssinia.”

ethiopian warriors3

On 10 June 1940, Italy declared war on the United Kingdom and France, as France was in the process of being conquered by Germany at the time and Benito Mussolini wished to expand Italy’s colonial holdings. An Italian invasion of British Somaliland, in August 1940 was successful, but the war turned against Italy afterward. Haile Sellassie I returned to Ethiopia from England to help rally the resistance. The British began their own invasion in January 1941, and the last organized Italian resistance in Italian East Africa surrendered in November 1941. The British restored Ethiopia’s independence.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ethiopian_Empire

087

Haile Selassie Enters Addis Ababa (1941)

hibret-tanktop-gashanator-ultd.

Hibret Culture; Classic Tank top

Hibret “ሕብረት” Culture; Union/unity, Cooperative…Amh.Eth language pertaining to society. Unisex sizes available; white w/ screenprinted logo/design; 90% cotton/10% poly; classic fit

$22.95

RSS# 29 (ከሞቱ በኋላ/ אַחֲרֵי מוֹת)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Acḥáreï Mōt – אַחֲרֵי מוֹת; on the 28th – כ״ט  , 29th – כט, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel; on of the month of Abib(Aviv) – אביב/ Nisan – נִיסָן. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as KéMōtū Be’Cḥʷalla – ከሞቱ በኋላ – ; on the 21st – , & on the 22nd – , of the month of Mïyazya – (ሚያዝያ).  On the Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Leviticus 16:1 – 18:30

Ezekiel 22:1-19

Hebrews 9:11-28

 

In this portion of the study of the Scriptures, after the death Aaron’s two sons (Nadab & Abihu), Moses is instructed by God to teach the children of Israel his ways for properly conducting themselves for the service of the Tabernacle.

Nadab & Abihu Nadab & Abihu

This portion of the Scriptures deals with the rituals which have become what is known today as Yom Kippur (the Day of Atonement); Ethiopically known as “Astesryo Q’en” among the Hebrew/Judaic faithful.  When Moses receives the laws and instruction for the practices to be conducted, he is instructed to “cast lots” upon two goats, for the children of Israel. One “lot” is to be cast for an offering to God & the other for a “scapegoat.”

[Lev. 16: 7-10]

Sending Out The Scapegoat _ [ by Webb ] Sending Out The Scapegoat _ [by Webb]

The one goat that was be presented before God, for a sin offering.  The other goat was to be left alive, presented to God for an atonement & set free into the wilderness carrying the sins of the children of Israel away from the camp.  This ritual along with the other practices of the offerings/sacrifice were to be done in the Tabernacle (Mishkan[HB] – Dinkʷan[ET]), especially as a statute for Israel on the 10th day of the 7th (Tishrei תִּשְׁרִי) month.

hebrew calendar - spring (Yamim Noraim) Holy Days

[Lev. 16:29]

acharei mot - parsha [azazel-scapegoat]

other commandments, laws, and statutes were given to the children of Israel to follow to keep themselves set apart from the other people they might find themselves around.

[Lev.18]

http://etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=scape&searchmode=nonehttp://etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=scape&searchmode=none

 

✡ Feast of Unleavened Bread – የቂጣውን በዓል – חג המצות ✡

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

img_0843

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

Though there has been much ground to cover, as far as, all of the occurrences, events, memorials, etc.;

Ras Tafari Renaissance writes to give perspective to the Hebraic remembrance of the Passover.  In modern Judaism, it is known by the Hebrew term as Pesach – פֶּסַח.  Jewish traditions celebrate the liberation from slavery in Egypt approx., 3,300 yrs ago by God; during the time of the Pharaohs, and their freedom as a nation under the leadership of.  But, from the Ethiopian-Hebraic perspective, the liberation came from within a spiritual, socio-political,  and religious viewpoints between Northern Egypt(Lower Egypt) & Southern Egypt(Upper Egypt).

Now as the celebration of Pesach has come to a close for this year and the festival/feast of Unleavened Bread has begun, we here at RRR, seek to expound on the intricate details of the second celebration which extends the joyous event of Pesach;

the Feast of Unleavened Bread-የቂጣውን በዓል – חג המצות.

- Ethiopian baked bread (Injera)

During the initiation of the Passover, the last plague (10th/tenth) placed upon the Egyptians and the Land of Egypt, the children of Israel the next morning were unable to fully prepare for the journey they were about to take through the wilderness; for they were thrust out Egypt for Pharaoh wanted nothing more to do with the Hebrews for the power of God of Abraham, Isaac, & Jacob had proven omnipotent.

[Exod. 11:29-33]

The Egyptians were urgent on getting the children of Israel, to leave the land of Egypt after the angel of death, sent by the God of the Hebrews to plague Egypt, of the all the firstborn of the land.

Capture

 

So, the Israelites took what they could of their own belongings, and the Egyptians lent to them what they didn’t have for fear of any plagues.  But, when it came to the food that the children of Israel sought to take with them, the bread they had baked was without leaven so the dough had no time to rise for they sought to leave Egypt abruptly.

Israel leaving Egypt _ painting by Tissot

While, in route through the wilderness the children of Israel ate unleavened bread, until there was no more bread at all; as they did for the institution of thePassover Seder.

[Exod. 12:15 ; vrs. 33-51]

LINKS: 

http://lojsociety.org/books

https://rastafarirenaissance.com/tag/feast-of-unleavened-bread/

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Spring_Holidays/Unleavened_Bread/Anavah/anavah.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Passover

https://www.sefaria.org/Exodus.12.23?lang=bi&with=Onkelos%20Exodus&lang2=bi

 

sabbath_readings_companion(eBook)d.mktg

Sabbath Readings Companion e(book)

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$9.99

✡ ፋሲካ _ Passover _ פֶּסַח ✡

img_0843

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

Ras Tafari Renaissance writes to give perspective to the Hebraic remembrance of the Passover. In modern Judaism, it is known by the Hebrew term as Pesach – פֶּסַח. (In the Ethiopic sense this is known as Fasïka – ፋሲካ; which phonetically/linguistically similar.) Jewish traditions celebrate the liberation from slavery but, moreso the bondage spiritually, financialy, and socially in Egypt approx., 3,300 yrs ago by God; during the time of the Pharaohs.  Their freedom as a nation under the leadership of Moses began a traverse through the wilderness and desert lands of the Sinai Peninsula, and the Levant.  But, from the Ethiopian-Hebraic perspective, the liberation came from within a spiritual, socio-political, and religious viewpoints between Northern Egypt(Lower Egypt) & Southern Egypt(Upper Egypt).

http://ethiopianorthodox.org/amharic/seasonal/lent/descriptionlentweeks.pdf

Passover is considered apart of the Shalosh Regalim – שלוש רגלים, or the main festivals of Israel’s commemoration to God. The day commences on the afternoon of the Hebraic, 14th of the month of Abïb/Nisan.

 

I welcome you all to another celebratory posting as we move closer to monumental commemoration of the Hebraic Passover.  This time is set for recollection and reexamination of one’s self.  Fasting & prayer is key leading up to the Passover.

In continuation already set by the first day of the Samínt/Shabūa (loosely translated; the week); we move into the culminating level of the count in Abïy T’zōm – አብይ ፆም/ዓቢይ ጾም.

([YeAbiy Ts’om Minbabat : Zeymawoch’na Sibketoch]) = The Readings for the “Great Fast” : Times of the Teachings/Preachings/Sermons.

http://ethiopianorthodox.org/amharic/seasonal/lentprogram.html

lent-hudade
Abiy Tsom/ Hudade = the Great Lenten Fast

RasTafari Renaissance continues to celebrate in the Tewahedo faith the “Great Fast,” or Abïy Tẓ’ōm – ዐቢይ ጾም / ዓቢይ ጾም.  This period in the Ethiopian & Eritrean Churches, which are also known as the “Tewahido/Tewahedo” churches clustered with the other Orthodox sister churches (ie. Greek Orthodox, Syrian Orthodox, Russian Orthodox etc.) have similar practices which have orderly examples in which they observe this time leading up to Passover; known to the greater world as “Easter.”  You may know of this time especially in the West, that leads to Easter.

[the Three Pilgrimage feast/festivals – Shalosh Regalim]

The narrative of the Exodus from the Scriptures, [Exo. 23: 15], gives the overlay of the children of Israel story in Rgypt.

https://en.wikipedia.org/wiki/Passover

http://www.jewfaq.org/holidaya.htm

Passover commemorates the story of the Exodus, in which the ancient Israelites were freed from slavery in Egypt. Passover begins on the 15th day of the month of Nisan in the Jewish calendar, which is in spring in the Northern Hemisphere, and is celebrated for seven or eight days. It is one of the most widely observed Jewish holidays.

 

http://lojsociety.org/books

To the Ethiopian & Eritrean Orthodox Churches, Lent (Hūdădæ – ሑዳዴ) Abïy Tẓ’ōm,  means a period of fasting when the faithful undergo a rigorous schedule of prayers and penitence. This fast is observed with greater rigor than any other fast and it is a test of one’s Christianity.  One who fails to keep it is not considered a good Christian.  Properly observed it nullifies the sins committed during the rest of the year.  The faithful should abstain from all food except bread, water and salt.  It consists of about 56 days (opposite of the Western Christian – 40 days), all meat is forbidden, and also, what are called “lactina/lactose;” milk, butter, cheese, eggs, etc, by practical sense.

This seventh week’s readings, focus on verses from the Book of John chapter 3: verses 1-12.

Each week of the Great Lent has its own name associated with what Christ did or taught. The names and the corresponding part for readings, of the bible are shown below with each Sunday heralding the beginning of each week & focus reading.

http://www.eotc.faithweb.com/

[NOTE:]  Usually, small children of are excluded from these practices until the age of maturity has surfaced.

(around pre-teen, or the teenage period)

Hudade(ሑዳዴ)-Lent [2]

https://ethnomed.org/calendar/abiy-tsom-lent-2016

Fasting is appears in many religions around the world, but, as ones would know, in the west it has lost its rigor for the majority of peoples. However, in the Ethiopian/Eritrean Orthodox church & to the extent of the other Orthodox churches of the east; there are many fasting days through the year.  In the most strict observances, all fasters would be vegan for half the year.  The longest of the fasts is our topic here in the Hudade(i)/ Abïy Tsom season.  So, as the Lenten Fast or the “Great Fast,” leads up to Easter/Passover it is variously known in dfferent forms, and the majority of adherent of the Orthodox churches approximately fast for these 55 days every year.

Ethiopian Bible Society’s Amharic Holy Bible Dictionary

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE.” Originally compiled as a study companion to the 1961-62′ Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study & application of the Holy Bible.

$19.99

RSS #28 (በመንጻቱ ቀን / מְּצֹרָע)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Metz’ora –  מְּצֹרָע , on the 7th – ז, & on the 8th – ח, of the month of Abïb – [אָבִיב],  in the year of 5782. (theHebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2014/7514; This calculation, with its readings from the Scriptures, would also align to the 1st – ፩, & on the 2nd – of the month of Mïyázïya – ሚያዝያIn the Scriptures, this portion of study would also be known as BeMents’átu Qän – በመንጻቱ ቀን.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 14:1 -15:33

II Kings 7: 3-20

Matthew 8: 1-17

The portion study of the Scriptures for this week is Metz’orah- מְּצֹרָעMetz’orah has a meaning that comes in the English as either “one being diseased,” or “one infected.”  In the Ethiopic-Judeo-Christian perspective, this parsha(portion{H}) of the Scriptures is named BeMents’atu Ken – በመንጻቱ ቀን.  This study deals with the interaction with what has come to be known as a “Leper.”  In this portion of Scripture study, God instructs Moses, on how to deal with those who may be of Israel who might become infected with the disease of leprosy.

[Lev. 14: 1-32]

Healing the Leper Healing the Leper

The instruction was given to Moses for the sake of the children of Israel, but this didn’t exclude the instruction for healing to be exclusive of anyone who sought out an end to the cleansing.

[Lev. 14:32-57]

ethiopian kahinat3

In keeping true to his covenant with Israel, God has continued to show that his knowledge is Supreme and the intent is for the well-being of the children of Israel to be fruitful.  God continues to provide abundant information to Moses, to deliver to the community for them to apply to their everyday life.

This making the children of Israel equipped to not only sustain themselves from illness, but even from the last parsha/kifil; Tazria, which dealt with the motherhood, in the childbearing stage of living.  Generationally, the children of Israel, were to keep these laws, statutes, and commandments.

[Lev. 15: 1-33]

RSS #27 (ብታረግዝ / תַזְרִיעַ)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Tazrïa – תַזְרִיעַ (sometimes known as “Ki-Tazria” – כִּי תַזְרִיעַ), on the 27th – כז,  & the 28th – כח, of the month of Adar – אֲדָר, in the year of 5782. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2014/7514; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 23rd – ፳፫, & on the 24th – ፳፬, of the month of Mägábït – መጋቢትIn the Scriptures, this portion of study would also be known as B’tárägíz – ብታረግዝ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 12:1- 13:59

II Kings 4:42- 5:19

John 6:8-13

Matthew 8:1-4

Now, as we continue in out studies; this portions will be doubled in lieu of, the Shemittah (Jubilee) year calculation. [to conclude with an adequate number of portions studied for the year]  So, in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, the God of Israel, speaks to Moses in the manner of explanation on childbirth. This portion of Scriptures has a defined word that comes to a literal english meaning of…”when she conceives.” God explains to Moses the order of actions that should take place upon the birth of children among them. (Hebrews/Israelites)  For the women of Ras Tafari, I personally, take the responsibility in informing the sistren (sisterhood) of Ras Tafari, along with those who will inquire of these studies to pay a specific attention to this parsha(portion) of Scripture. Tazria, gives a word-sound (interpretation) on the method of recovery for women, who have given birth to a child; whether it be male or female.

The Mother & child_ painting by Great Ethiopian Artist Afewerk Tekle. (once commissioned by H.I.M. Haile Sellassie I to create his works of art to be a representation of Ethiopian culture/faith).
Mr. Afewerk Tekle
Ethiopian ‘critically acclaimed’ Artist

 

Though, it has been recognized and expounded upon, the Bible contains more than religious & spiritual anecdotes, but contains passages that are beneficial for life experiences.

I, personally have found that most of the critiques of the Bible and those who study, to seek & find answers to these questions rarely have a solid explanation or even sufficient disagreement as to why, when & where these happenings take place, but let me not deter OUR main goal here,…which the study for this Sabbath.

The Scripture study for this Sabbath lays a foundation for the rest period of a mother who has recently given birth & how things should go about for the retrieval of her strength, physically and mentally; dealing with it from a Hebraic/Israelitish Torah perspective.

[ Lev.; Chpt. 12 (entire chapter) ]

tazria - parsha (she conceives-mother & child)

But, even in this case, the method presented can either be enlightening and show a parallel to “modern world” childbirth…or by the wording, which comes to us in a slew of mistranslation can deter one from looking to the Scriptures to seek some understanding of the universal issues of life. {with that said, RE-consider the (5) five-fold, depiction of the Early languages of the Bible shown above before discrediting the words used in this study of Leviticus, before condemning them as useless or demeaning to women= words like unclean seem to stir dismay. The word unclean- comes to a meaning of defiled or polluted, in a moral sense when decoded from Biblical Scripture, in this use of it in the context of a few verses in Leviticus.} For example, a woman’s health is given no thought, unless clear signs are identified when she is going about her daily routine, when she has not given birth to a child.

Notre Dame de Pilar – Black Madonna of Chartres

(so, the human exchange of a simple embrace-hug, handshake, monetary exchange etc., is of no significance to anyone, with a woman who has not given birth. But, on the flip-side of that, is a woman, blessed for giving birth to another human being in the manner of all female mammals upon the Earth. But, it should be a known fact that, rest and recovery are “I-tal“(vital) to a woman’s betterment; post-childbirth. Any woman in this world should agree to that premise, especially, seeing as they take full advantage of maternity leave for an occupation or what-have-you (& should), along with other benefits and accommodations that concentrate on women’s issues, & that alone. These issues & their benefits have no complaints from the opposite sex; at not in Hebraic or Hebrew-minded circles.[notwithstanding or neglecting other cultures who hold the maternity/health preservation of the respective communities in high regard.])

tazria - parsha (shabbat imabba)

So, in encouragement to the women who will see this post from Ras Tafari Renaissance, please remember that here we insist that the mind, and heart remain open to receive what can be useful in spiritual growth.

God also instructed Moses, to teach the children of Israel, the ritual and cultural practices, along with the sacrifices or offerings that were to be made for the ushering of a newborn into the community of Israel.

[Lev. 13 (entire chapter)]

Madonna of Chastrix (Puy-de-Dome, France)
%d bloggers like this: