Tag Archives: Zebulon

RSS#7 (ወጥቶ / וַיֵּצֵא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)aYetz’e – וַיֵּצֵא, on the 11thיא, & the 12th – יב, of the month of Kislew(v) – כִּסְלֵוin the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; We’Tito – ወጥቶon the 18th፲፰, & the 19th – ፲፱, of the month of Ch’ədár – ኅዳር.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Genesis 28:10 – 32:3

Hosea 12: 13- 14:9

John 1: 19-51

jacobs-world-map-244x275x72

This portion of the Scriptures tells of how Jacob left Canaan, for Haran.  He was told by his parents, Isaac & Rebekah to seek out the people of Rebekah‘s brother, Laban.  But while in route, Jacob fell asleep and was sent a vision from God(YHWH).

[Gen. 28:10-22]

XIV

Jacob, after going off to sleep, had a vision of a ladder that had angels ascending & descending upon it.

wayetze - parsha [jacobs dream of the ladder]

Coming to a well, Jacob met the people of Laban , and his daughter Rachel.  Jacob, later found himself twenty years in dowry to Laban for Rachel, whom he longer for.

(Scripture from the KJV gives the name of the people [of Laban;Bethuel;Rebekah;Sarah&Abraham] as “Syrian(s)“; but, its Masoretic text from the original Hebrew is more accurately “Aram” or “Aramaens“) :

see http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexImage.cfm?tv=1417200950789&ahttps://en.wikipedia.org/wiki/Aram ; http://books.google.co.uk/books?id=EC6XbOANT04C&pg=PA297&dq=aram+canaan+highlands+lowlands&hl=en&ei=jkTqTcLsBMa78gPX5djDAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC4Q6AEwADge#v=onepage&q=aram%20canaan%20highlands%20lowlands&f=false 

[Gen. 29:1-30]

rachel at the well

Jacob begins to have children and time spends quickly as he has comes to the feeling that returning to his land would be more suitable for his large family and possessions.

[Gen. 30]

Jacob-"Israel"'s children

The wives of Jacob, and their children had cleaved to him, for favor was with Jacob, in the God of his fathers.  So, Jacob gathered his family, cattle and set out to return to his father, Isaac.  Even at the pursuit of Laban, but Laban, could send his blessing for his children, and grandchildren, because God had blessed him since Jacob had come to live among his people.  So the two(Jacob & Laban) made a covenant between each other, because Laban knew that God’s favor was with Jacob.

Jacob's Extended Family Tree (hebrew4christians)-composed at hebrew4christians

wayetze - parsha [Sistine_Chapel_Jacob_and_Rachel]

Upon the birth of his Joseph, Jacob then turned to Laban and set go out from among Laban and his people, seeking to return from where came in Canaan.  Taking all that he had, his wives, children and their belongings he set off for Canaan.

[Gen. 30: 25 – 31:55]

Jacob & Laban's covenant

Amharic Bible Dict. - የመጽሐፍ ቅዱስ መዝገበ ቃላት (book cover)

Ethiopian Bible Society’s Amharic Holy Bible Dictionary

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE.” Originally compiled as a study companion to the 1961-62′ Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study & application of the Holy Bible.

$19.99

RSS# 6 (ትውልድም ይህ ነው / תּוֹלְדֹת)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regenartion of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to the opening of  the Torah portions with Toldot – תּוֹלְדֹת.  On the Jewish or Hebraic Calendar in this year 5781, this Sabbath day would probably fall on the 4th –  ד, & the 5th – ה, of the month of Kislew(v) – כִּסְלֵו, for this week, in this mode of study; for those out in the diaspora or outside of Jerusalem/Israel.  (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) &, from an Ethiopic-Christian perspective, in what may be known as the year 2013/7513, on the Ethiopic calendar.  This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 11th – ፲፩, & the 12th – ,  of the (ወርኀ)month of Ch’ədár – ኅዳር.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as Tíwíld’m Y’h Näw – ትውልድም ይህ ነውThe Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

Readings:

Genesis 25: 19- 28:9

Malachi 1: 1- 2:7

Romans 9: 1-31

Samuel 20: 18-42*

toldot - parsha4

This week’s portion of the study of the Scriptures, is Toldot, by Hebrew meaning “generations“, pertaining to descent.  Coincidentally, the readings begin the Rebekah enduring a long period of time where she was barren; having no child with her husband, IsaacIsaac loved Rebekah dearly, & pleaded God on her behalf.

[Gen. 25: 20-21]

His prayers were accounted for and God blessed them, because Rebekah conceived.

[Gen. 25: 19-23]

Rebekah & Isaac

Rebekah was due to give birth to twins, in which God spoke to her, saying that that were two nations that struggled within her.

modern sculpture of story of the twins of Rebekah & Issac _ by Charles Sherman

modern sculpture of story of the twins of Rebekah & Issac _ by Charles Sherman

Two manner of people, that would be separated from her.  One would be stronger than the other, and the older would serve the younger.  Thus Esau & Jacob were born to, Rebekah &Isaac.  Esau was a skilled hunter, Jacob was a simple man, dwelling in tents, wholesome.  But, leaving a man of the field to match wits with a man of intellect, Jacob was able to convince Esau to give up his birthright. (But Esau, despising his birthright made it all but difficult)

[Gen. 25: 24-34]

Jacob (L) & Esau (R) _ painting by James J. Tissot

After convincing Esau to give up his birthright, Jacob, with the help of his mother Rebekah also was able to receive a blessing from his father, Isaac. ( a blessing that was meant for Esau)

Esau, even took wives from among the Hittites, which was of concern for Rebekah & Isaac.

[Gen. 26]

Isaac blessing Jacob -by Gustave Dore' from the 1865 La Sainte Bible

Esau, then recognizes what his brother has done to him & despises him for it.  Rebekah, once again help Jacob, making him flee to her brother Laban, because his brother’s anger was kindled against.  Rebekah also sought that her son Jacob should not take a wife from among the children of Heth.

[Gen. 27]

Jacob & Laban (the Syrian/Aramaen)

Esau seeing that he blessed Jacob, & charged him not to take a wife of the children of Canaan, he(Esau) went to Ismael, & took wives of his people.

[Gen. 28: 1-9]

** NOTES: for further study **

sigd6

15ej8zv2-front-shortedge-384

Sabbath Readings’ Companion book

the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

✡ Símcḥát Tōráh (שִׂמְחַת תּוֹרָה) ✤ YeDästá Ōrït (የደስታ ኦሪት) ✡

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

simchat torah - rabbi wentworth a. matthew and the blk jews of harlem(valley of dry bones-rudolph windsor)

This is Lidj Yefdi, wishing everyone a very blessed Símchat Toráh/YeDästa Orit!

Ras Tafari Renaissance is as always thankful and appreciative of the responses from those who continue to check out the work here and send their opinions, and commentary.  In this post we turn our attention to the Hebraic celebration of Símchat Toráh, which literally means the “Rejoicing Over the Torah,” or simply the “Joy of the Torah.” This celebration is usually commemorated with joyous dancing, and singing from those who do their best to uphold the teachings of the Torah.  This celebration is also a memorial to the continuous diligent study of the Torah, as one cycle of portions comes to completion, a new cycle begins (though arguably could be said to be one cycle, all in the same.)

succoth - simchat torah (Tabernacles _ Torah) das beal - yedesta orit

– credit image to hebrew4christians.com

As Shemini Atz’eret always comes at a coincidental conjunction to Simchat Torah, by western Gregorian calendar calculations it usually has an occurance between late September – mid October.

These two holidays (speaking of Shemini Atz’eret/ Simchat Torah)  are commonly thought of as part of Sukkot, they both also center a theme on the Torah (rightfully so).  Sukkot, of course being originally and still referenced as an agricultural holiday, there are many prayers, songs, gatherings centered on the significance of rain.  The rain, obviously being extremely vital for the cultivation of crops shows a point of exploration into understanding the Holy day in depth. But, in the modern sense of study, of the Torah, in relation to this holiday it also has significance to the Reform Judaism sects [or even Messianic Judaism ], especially pertaining to the Moshiach (the Messiah).

shemini atzeret - simchat torah (Ethiopian Hebrew app)

During this seasonal celebration, the Ark (addressing the Torah Scroll [Sefer Torah], with its accessories; usually dressed well dressed depending upon the congregation and the contributions brought or put forward to decorate.  The Torah Scroll, is removed from the compartments sometimes known as the Ark, (as the Ark of the Covenant, from the times of the Exodus out of Egypt the tablets of the “Ten Commandments” [rightfully known as the 10 Words] was housed inside the Ark, on the trek through the wilderness).

simchat torah4

In most Hebraic congregations or gatherings, the Torah scroll is paraded, sing over, embraced by the entire congregation, is applicable as the students and teachers of the ancient texts is revered among the all the community as a testament (or testimony) to the universal law and appreciation of the spiritual strength of the Torah.

commandmentkeeperssynagogue

Notes:

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Fall_Holidays/Simchat_Torah/simchat_torah.html

Numb. 29:35

Neh. 8:18

http://www.jewfaq.org/holiday6.htm

II Chron. 7:9

Lev. 23:36

https://en.wikipedia.org/wiki/Simchat_Torah

http://www.chabad.org/holidays/JewishNewYear/template_cdo/aid/4689/jewish/Shemini-Atzeret-Simchat-Torah.htm

✤ MesQel (መስቀል) The Finding of the True Cross ✤

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to yet another posting in one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

Ras Tafari Renaissance Revelations is here wishing you all a VERY HAPPY ETHIOPIAN EPIPHANY/MESQEL!!!

This celebration is attributed to the Ethiopian account of the “Finding of the True Cross.”  The celebration of MäsQäl is observed on the 17th day of the Ethiopian month of Meskerem.

The legend speaks of Queen Eleni finding the cross by a revelation with the use of a bonfire, in the 4th century AD, (about the time Ethiopia, officially became the first Christian nation).

[other legend has it account with Queen Helena of Constantinople]

mesqelu-3

The fire that was lit would lead to the Cross, so the Queen ordered the people of Jerusalem to bring wood for a large pile.  In Ethiopia, the custom of the bonfire, once completed the ashes from the bonfire are used for the Passion Week’s Ash Wednesday.

mesQel8

The fire, by which way it leads (N,S,E, or W) can sometimes, by tradition predict what kind of year will be to come.

[good or bad]

mesQel beAl4

During the celebration, there is singing, chanting, and many beautiful colors all around.  MesQel is always to take place after the Ethiopian New Year, a seasonal holiday after the rains, for the coming of the Sun.

MesQel9

The celebration of MesQel, is also known as the Exaltation of the True Cross.  Now, in another peculiar manner in which has become so synonymous with the operations of postings and quite clearly the overall thinking here at Ras Tafari Renaissance, along with many of our affiliates; we relay to you once again, that another Ethiopian commemoration has a correspondence with another Hebrew, or what the world knows as Jewish observance.

mesQelu

The Hebrew observance that corresponds with this celebration of Meskel, or the Finding/Exaltation of the True Cross is Yom Kíppūr – יוֹם כִּיפּוּר.  In a incidence and coincidental pattern the Ethiopian & Hebraic/Jewish New Year meet in the beginning days of the fall season. (Sept/Oct) In a repetitive fashion, MesQel; the Finding of the true Cross foreshadows Yom Kíppūr; otherwise known as the Day of Atonement.  These two memorials show again the historical references we allude to in many findings of our own.  This also leaves much more room for expansion on these specific topics, which we in turn will surely do in the coming updates. All in all,…

Ras Tafari Renaissance Revelations again, wishes ALL a joyful Epiphany!!!

NOTES:

Exodus 40: 30-38

Hibret Culture hoodie

Hibret Culture from Gashanator Ultd. "Hibret"- ኅብረት= Union/Cooperative; pertaining to society. ET.AMH language

$49.99

RSS# 53 (አድምጡ / הַאֲזִינוּ)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ha’azinu – הַאֲזִינוּ, on the 7thז, & on the 8thח, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי‎, in the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, AdímT’u – አድምጡ.  This would calculate as the 11th – ፲፭, & the 12th ፲፮, of the month of Mäskäräm – መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

debarim-parsha-moses-see-the-promised-land-_-painting-by-james-jacques-tissot

 

 

Sabbath Readings’ Companion Book

- the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one's self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS#50 (በገባህም ጊዜ / כִּי-תָבוֹא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart (ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Ki-Tá(b)vō – כִּי-תָבוֹא, on the 15th – טו, & the 16th – טז, of the month of Elul – אֱלוּל‎, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, BeGäbáh’m Gïzæy – በገባህም ጊዜ.  This would calculate as the 29th – ፳፱, & the 30th – , of the month of Nähásæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 26:1 – 29:8

Isaiah 60: 1-20

Ephesians 1: 3-6

Revelation 21: 10-27

Selichot-or-[Slich’ot] = (Hebrew: סליחות) are Hebrew/Jewish penitential poems & prayers, especially those said and/or recited, in the period leading up to the “High Holidays,” also on ‘Fast Days.’ In the Ashkenazic (ie. Eastern-Euro Jewish) tradition, it begins on the Saturday evening before “Rosh Hashanah.” [Hebrew/Jewish New Year] If, however, the first day of Rosh Hashanah falls on a Monday or Tuesday, the “Selichot” are said beginning the Saturday night prior to ensure that Selichot are recited at least four times. In 2019 or Hebraically; this year’s “Selichot” begins on the Seventh-day or Sabbath (Saturday), on the 21st of September, 2019. […more accurately; Friday evening, on the 20th of September, 2019]

This study portion of the Scriptures, deals with the children of Israel, in what order they should follow upon entering into the Land, which God had promised their foreparents.

THIS SABBATH STUDY PORTION, LAYS OUT EXACTLY HOW THE HEBREW PEOPLE WOULD BE BLESSED; ALBEIT, THEY KEPT & TOOK HEED OF THE ALL THE COMMANDMENTS OF GOD; OR CURSED, IF THEY WERE TO TURN AWAY FROM WHAT THEY WERE TAUGHT BY MOSES; BY WAY OF GOD’S WORD.

Blessings-Curses

So, the children of Israel were to present the firstfruits (or the first portions of their harvests) of the land to the priests, and the priests were to present these firstfruits upon the altar; giving thanks & praise to God, because while in bondage/servitude the children of Israel, sewed seeds but did not reap the benefits of their labor. (for they’d worked to satisfy the needs wants of others)  In the Land of Promise, the children of Israel were at the liberty to sew their seeds with gladness and joy, keeping to the ways they were taught out of the Law of Moses.

[Deut. 26: 1-11]

ki tabo-parsha (first fruits)

Tithing:  For the children of Israel, the third year, was when it would acceptable for them to give a tenth of all their harvests, appropriated to the: Levitical-Priesthood, the strangers/guests/foreigners (interpreted from the Ancient Languages of the Scriptures) which would be living among the children of Israel, along with the fatherless (or the orphaned), & the widowed.  This kind of tithing would be a testament to the children of Israel being the chosen, peculiar people (vrs.19) upon the face of the Earth, that within their gates which God had provided/promised to them, they would most certainly seek to feed, clothe & shelter.

[Deut. 26: 12-19]

ki tabo-parsha (tithes) Malachi

Moses, and the elders of the Twelve Tribes of Israel, then charged the Hebrew people to keep all of the commandments, laws and statutes which were set out for them; and upon crossing over the river Jordan into the Land of Promise, on Mount Ebal (ጌባል ተራራ/ הר עיבל‎), the children of Israel were build an altar with whole stones to God-writing the Law (Torah) on these great stones.  This mountain was to be a mountain where peace offerings were to be made to God.

[Deut. 27: 1-8]

ki tab(v)o - parsha

Now, with this ordination, there then came the two mountains.  Moses & the Levites spoke to the Hebrew people, explaining that upon these works, the children of Israel should take heed to themselves, for they were to become the people of God; pending, they would hearken to his laws.

ki tab(v)o - bible-archeology-altar-of-joshua-amphitheater-between-mt-gerizim-ebal

Moses then said, these shall stand upon Mount Gerizim (ገሪዛን ተራራ/ הר גּרזים) to bless the people: Simeon, Levi , Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin:

(verse 12) And these shall stand upon Mount Ebal to curse the people: Reuben, Gad, Asher, Zebulon, Dan, and Naphtali.

(verse 13)

Mt. Gerizim & Mt. Ebal - Nablus Panorama

Mt. Gerizim & Mt. Ebal – Nablus Panorama

From there, the Levites, then laid out the a proclamation of the curses, for those who would turn away from the law.

[Deut. 27: 9-26]

ki tab(v)o - parsha [Curses of Israel]

Ethiopian Bible Society’s Amharic Holy Bible Dictionary

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE." Originally compiled as a study companion to the 1961-62' Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study & application of the Holy Bible.

$19.99

RSS# 49 (በወጣህ ጊዜ / כִּי־תֵצֵא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ki-Teitẓ’eiכִּי־תֵצֵא, on the 8th – ח, & on the 9th – ט, of the month of Elūl – אֱלוּל, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known (in the same sense) as BeWäṭáh Gïzéy – በወጣህ ጊዜ.  This would calculate as the 22nd – ፳፪, & the 23rd – ፳፫, of the month of Nähásæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 21:10 – 25:19

Isaiah 54: 1-10

Matthew 5: 27-30

I Corinthians 5: 1-5

In this parsha/kifil (study portion) of the Scriptures, we shall go through topics that cover, laws, statutes & commandments, mostly in the civil & domestic life of the children of Israel.  We’ll begin in the post-warfare ordinances, that deal with other governing principles, including inheritance, child rearing, humane civility, farming & host of other issues.  This portion of the Scriptures, set out supplementary laws that would aid the Hebrew people as they continued to draw near to God.

Torah Aliyot scroll for Parshat Ki Tetzei. Scroll possibly from the "Rabbinical period in southern Europe [Lisbon, Portugal] _ Jewish/Hebraic teachings thrived alongside the 700 + year period of the Moorish conquering of Europe; ca. 711 AD - 1492 AD ; (also see; the Edict of Expulsion, or the Expulsion of Moors & Jews - 1492.

Torah Aliyot scroll for Parshat Ki Tetzei (Teitzei). Scroll possibly from the “Rabbinical period in southern Europe” [Lisbon, Portugal] _ Jewish/Hebraic teachings thrived alongside the 700 + year period of the Moorish conquering of Europe; ca. 711 AD – 1492 AD ; (also see; the Edict of Expulsion, or the Expulsion of Moors & Jews – 1492.

The children of Israel were presented with the orders of God, through Moses, to deal with domestic regulations in the ways that were suitable and pleasing to God.  The treatment of captives, especially of the women of other nations was one in question, in the ordinances of warfare.

[Deut. 21: 10-17]

ki tetzei - parsha [israelite army-Deut.21vrs1]

Also, in this category of issues, the children of Israel were to administer to the wayward son, in ways that would be beneficial to, not only be sustainable to one’s household, but to the entire nation’s, as well.

[Deut. 21: 18-23]

CHRIST's Parable of the Prodigal Son [Luke 15: 11-32]

CHRIST‘s Parable of the Prodigal Son [Luke 15: 11-32]

The children of Israel, were not to be a wayward people, speaking with “fork-tongues“, living in ungodly ways, but always making way to become righteous by words & deeds.  Thus, the Laws of Brotherhood, not only within the Hebrew community, but to other nations also; the same would be the norm for ANY Israelite.

[Deut. 22: 1-8]

ki tetzei - parsha [opening verse aliya]

When it came to Hebrew farming principles, from the basics to large-scale agriculture practices, the children of Israel were to adhere certain commandments all-in-the-same.  This takes in account, the treatment of the animals within their possession, also.

[Deut. 22: 9-12]

1)”…Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:…”[Numb. 15: 38]; 2)…”thou shall make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself…” [Deut. 22: 12] {Tz’itz’iyot-צִיצִת or Gadil-גָּדִל}

1)”…Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:…”[Numb. 15: 38];
2)…”thou shall make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself…”
[Deut. 22: 12]

 

In the upkeep of the laws, statutes, & commandments of God to the children of Israel; upon the sudden death of a Hebrew, who had a wife (but, was now a childless widowhad married, but bore no children), & was survived by a brother-in-law(her husband’s brother), the surviving brethren was obliged to uphold specific responsibilities in procuring the lineage of his deceased brother.  This law was one of intricacy, among others dealing with the “Innocent Wife”, being provided with protection within Israel.

(see Levirate Marriage; Yibbum; Chalitza – חליצה; & Gen. 38:8) [for fuller comprehension read Gen.38: 6-26]

[Deut. 22: 13-19]

Halitz'ah/CHalitz'a ceremony _ "the shoe loosing" _ A widow loosening the shoe of her brother-in-law; significying that she is now free to marry whom she chooses, & the Hebraic law of the Levirate Marriage is lifted.

Halitz’ah/CHalitz’a ceremony _ “the shoe loosing” _ A widow loosening the shoe of her brother-in-law; signifying that she is now free to marry whom she chooses, & the Hebraic law of the Levirate Marriage is lifted.

In the arrangements for dealing with divers regulatory issues among the children of Israel, the Hebrews were to adhere to God’s principles in dealing with peoples of other nations, entreating their camp, holy places and such, but also, not succumbing to being a oppressors or whores & whoremongers, (ie. sexual offenders, rapists, etc.), or extortionists.

[Deut. 23: 1-25]

ki tetzei - parsha [im-my-brothers-keeper]

*Note to Study-in-Depth: Ammon & Moab -10th Generation*

{DEUTERONOMY TWENTY THREE: VERSE THREE/ Deut. 23: 3}

: Edom(aka Esau) & Egypt, ABHOR NOT!

{DEUTERONOMY TWENTY THREE: VERSE SEVEN/ Deut. 23: 7}

The children of Israel, also had learned from Moses, by way of the God of Israel(El-Elohe Israel_אל אלהי ישראל), the manners, in & of, the laws for divorce or separation in marital affairs.

[Deut. 24: 1-4]

- (still) from the film "La'Genese' [Genesis] of Judah & Tamar.

– (still) from the film “La’Genese‘ [Genesis] of Judah & Tamar.

An example of the Cḥalïtah; Gen. 38:8, in the story of Judah with his sons & his daughter-in-law, Tamar(widow of Er ben-Yihuda[Er, the son of Judah].

…& more detailed, laws, statutes & commandments, were placed in the midst of the children of Israel, for them to heed to in the divers regulations.  But, with all of these regulations, and adherence to God’s laws, the Hebrews were not to forget about the Amalekites; as eternal enemies.

israel & amalek

(Exod. 17: 16_For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.)

[Deut. 24: 5- 25:19]

Sabbath Readings’ Companion book

- the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one's self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS#48 (ፈራጆች / שֹׁפְטִים )

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Shoftim – שֹׁפְטִים, on the 1stא, & on the 2nd – ב, of the month of Elūl – אֱלוּל, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known (in the same sense) as Färájoch – ፈራጆች.  This would calculate as the 15th – ፲፭, & on the 16th – ፲፮, of the month of Págumæy – .  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 16:18- 21:9

Isaiah 51:12- 52:12

John 1: 19-27

Acts 3: 22-23

shoftim - parsha

This Sabbath study portion; Shoftim-שֹׁפְטִים , (in the Hebrew language, has equivalences to: magistrates[officers] or judges);

(in the Amharic language, the equivalent is plurally: Ferajoch-ፈራጆች; which more than likely could derived from words like: Feraj-ፈራጅ[could be considered as an police officer, or jailer; of the sort, from a modern sense]; also Tefárajተፋራጅ; which could be considered as a judge or magistrate from the modern sense, as well: from the Amharic is equivalent to “one who brings justice.”)

- compilation from betelaustin.net

– compilation from betelaustin.net

So, this Torah portion is at the point where Moses now instructs the children of Israel to set up judges and officers, throughout all of the tribes, whom should utilize just judgments in certain affairs.

[Deut. 16: 18-22]

the Sanhedrin _ [illustration from the 1883 Peoples Encyclopedia of Universal Knowledge]

the Sanhedrin _ [illustration from the 1883 Peoples Encyclopedia of Universal Knowledge]

In all of the gates that in possession of the children of Israel, no blemished, or defiled thing should be offered as sacrifice/offering to God.  Neither, were the children of Israel to go after(worship) any other gods.  They also were instructed to put evil away from among them.

[Deut. 17: 1-13]

סַנְהֶדְרִין Sanhedrin

סַנְהֶדְרִין
Sanhedrin

A king/ruler was also to be appointed over the children of Israel.  One, whom would not give himself utterly to seek after wealth & riches, or many women to wife(marry), so that his heart be turned away from God; his laws, ordinances, statutes and commandments.  While upon the throne, the king was to write a copy the LAW, set before the priests; wherein he was to read & learn, all the days of his life so that the days of his life be prolonged.  The king was to keep the all the commandments, like anyone else, & not think of himself, as being above any of his brethren, aside from his appointment by God.

[Deut. 17: 14-20]

fetha nagast (law of the kings)

Within the land, the tribe of Levi(Lewi), were to have no inheritance with the children of Israel.  For God, was their portion of the inheritance,  Offerings to God, would partaken on behalf of God, by the priests of the Levites; from among the sacrifices/offerings, would be the “priest’s due.”

[Deut. 18: 1-8]

shoftim - parsha [levites blow the trumpets]

Idolatry & the abominations, were not to be found among the children of Israel, for they were to inherit all nations.

[Deut. 18: 9-14]

God also said to Israel, that he would raise up a Prophet from among them.  The words of his mouth would be of him, and they should take heed.  For, at the mountain of Horeb, they feared the power, the voice and great fire of God, so much that they asked to not see it again, lest they perish.

(see; Deut. 1: 6, Deut. 4: 10, & Deut. 5: 1-21_ God spoke to Israel at Horeb)

(God is a consuming fire: Deut. 4 :24, Heb. 12: 29)

Mount Horeb -

Mount Horeb – הַר חֹרֵב- ተራራ ኮሬብ aka “the Mountain of God/YHWH”

The only for the children of Israel to know if the Prophet was of God, would be for them to verify by a testing of his word.  The testing would come in a criteria that would fit, as follows: 1. his/her, spoken words of prophecy coming to pass(or fulfillment; actualization), 2. he/she, would come in the NAME of God, & 3. if the prophecies followed along the guidelines of the LAW(Torah).

(could also be seen as the coming of the MesHIHa/Messiah)

[Deut. 18: 15-22]

The cities of refuge from within the gates of Israel’s inheritance were to also be set up.  Especially, in the plight of the case of the slayer.  When God was to cut out the wicked nations these cities were to set, to ensure that just judgment were rendered.

[Deut. 19: 1-21]

shoftim - parsha (cities of refuge)

The Law regarding Warfare, was for the children of Israel to fear not, even if their enemies were greater in number or strength; for God would be with them.  The priests were to encourage them, & men who set up houses, or married rather recently not having consecrated their homes or wives, should return or in the extreme, not go off to warfare, for their seeds were to be procured.(as spoken by the officers of Israel)  Israel was to show peace to those who would show themselves peaceful, & go to war against those who would make war with them.  But, they were to utterly destroy the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites and the Jebusites, as God commanded them.

[Deut. 20]

Deut. 20: 2

Deut. 20: 2

An Inquest or judiciary inquiry, in the case of death, of unknown/unaccounted corpse, for one slain in the field; would become the responsibility of the Priesthood to minister for the children of Israel, for they were chosen by God to work in service of Israel.

[Deut. 21:1-9]

An Image of a London Beth-Din with Rabbi J.H. Hertz(center) _ London's Beth-Din as it functioned in the year of 1926. This artwork is titled "The World's Oldest Tribunal" dating From Moses(mirroring the Ancient Hebraic court System). The Beth-Din or Court of the Chief Rabbi.

An Image of a London Beth-Din with Rabbi J.H. Hertz(center) _ London’s Beth-Din as it functioned in the year of 1926. This artwork is titled “The World’s Oldest Tribunal” dating From Moses(mirroring the Ancient Hebraic court System). The Beth-Din [בית דין] or “the house of judgment.”

 

** NOTES FOR FURTHER STUDY: **

– the Hebraic Sanhedrin, & the Beth-Din (Bet Din[House of Judgment]) : Hebrew/Jewish Court Systems; Tribal Court/Tribunal (Black’s Law Dict.) : https://en.wikipedia.org/wiki/Beth_din : http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Judaism/BetDin.html

Kingdom of Ethiopia {Abyssinia by Ottoman/Muslim empire & other outsiders_also modern connotations adopted by modern Ethiopians} (የኢትዮጵያ ንጉሠ ነገሥት መንግሥተ) kings list : http://www.friesian.com/ethiopia.htm : http://news.google.com/newspapers?nid=1915&dat=19750322&id=S-sgAAAAIBAJ&sjid=7XEFAAAAIBAJ&pg=2528,3614199

Fəthá Nägäst {Fetha Nagast[Law of the Kings]} http://www.ethiopianorthodox.org/biography/01thelawofkings.pdf ; http://www.cap-press.com/pdf/1888.pdf

Ethiopian Bible Society’s Amharic Holy Bible Dictionary

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE." Originally compiled as a study companion to the 1961-62' Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study & application of the Holy Bible.

$19.99

RSS#47 (ራእይ/ראה)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Re’eh – רְאֵה, on the 24th – כד, & the 25thכה, of the month of Ab(v) – אָב, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as Inähō – እነሆ.  This would calculate as the 8th& the 9th – , of the month of Nähasæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 11:26- 16:17

Isaiah 54:11- 55:5

John 7: 37-52

 

In this study portion of the Scriptures, we’ve come Re’eh (רְאֵה), which in the Hebrew language means “to see.”  In the Amharic language, the word used as an equivalent for the name of this parsha is more properly…would be; Ra’iy – ራእይ.  Theses words in the ancient tongues divulge the meanings: “to see,” “have a vision,” “behold,” or “make sight of.”

wadjet & nekhbet (two eyes of Horus)

This portion of our reading, in the Book of Deuteronomy, begins on verse 26, where Moses is continuing to instruct the children of Israel, in the ways of God’s statutes, laws, and commandments; especially for the entry into the Land of Promise.  Causing these instructions to become known among all Israel, whereas it would be well with them.  God told Moses, to teach the children of Israel these lessons, for Moses explained that God had set a Blessing & a Curse before them.  Following the ways of God would render blessings upon them, and turning away would bring curse upon them.  The children of Israel, were clearly free to choose.

[Deut. 11: 26-32]

blessing and the curse

The conditions of the blessing in the land, for the children of Israel were also given by Moses, from God.  The children of Israel were to observe, and do the will of God for it would determine the prosperity of their dwelling in the land.  The laws, statutes, and commandments were laid out so the children of Israel, would teach them to their children for God’s laws and covenant with Israel would be an everlasting covenant; given they take heed of themselves.

[Deut. 12]

wolves-in-sheep-clothing(false prophets)

Now, knowing that they were given the chance to choose; the children of Israel, were to also recognize that it would be necessary to know wherein they were to discern between choices.  The children of Israel were warned to be wary of prophets or dreamers of dreams that would arise among them, and to take precaution that their signs and their wonders, would not lead them away from the ways of God’s commandments.

[Deut. 13]

shabuot-festival of weeks6

Then, the ordination for what would become known as Kashrut – כַּשְׁרוּת , or Kosher – כָּשֵׁר , among the Jewish people of today’s society.  But from its roots in the Hebrew language , it is the laws of God, to the Hebrew people, showing what would be “fit” for consumption; concerning food.

[Deut. 14]

pesach9

Now, in dealing with servants: those of the inheritance and those of foreign origin there was, of course, a protocol for the children of Israel, as well.  The Hebrew servant was to be absolved from his Hebrew creditor, in the “Sabbath yearShemittah” or the 7th year.  But, it would be up to the Hebrew creditor to absolve a debt from a foreigner or one not of the origin of the Hebrew people.  God sought that none should be poor among Israel, so in this act, the children of Israel would contribute to their own prosperity in another form.

[Deut. 15]

sukkot

“…for the LORD thy God blessed thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee…”[Deut. 15: v6]

The children of Israel received what is known now, as the significance of the Shalosh Regalim, or the three Feasts of YHWH.

[for ref. check Scriptures: Deut. 16: 16, & Exod. 23: 17.]

Shalosh Regalim

Sabbath Readings’ Companion book

- the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one's self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS# 46 (እንዲህም ይሆናል / עֵקֶב)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ækeb (Eikev(b)/Ekev(b)/Eiqeb(v)) – עֵקֶב, on the 17th – יז, & the 18thיח, of the month of Ab(v) – אָבin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as Índeeh’m Y’honál – እንዲህም ይሆናል.  This would calculate as the 1st – , & the 2nd – , of the month of Nähasæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).)

 

Readings:

Deuteronomy 7:12- 11:25

Isaiah 49:14- 51:3

Hebrews 11: 8-11

Romans 8: 31-39

 

Before going forward with this week’s parsha study, we take an in-depth look at the name of the portion, for this week: Ækeb (Ekev/ Eiqeb/ Eikev) – עֵקֶב= other various phonetic pronunciations).  

Eikeb-parsha

The significance of this parsha’s name, should be a notated because the resemblance it has to Isaac’s son, Jacob, brother of Esau; in the Amharic & Hebrew languages.

eikeb - parsha [jacob-israel-yaiqob-ysrael]

Finding relations to the parsha for this week and the name, Jacob, will be very telling; in the order of over-standing(“understanding”) where this portion of the Scriptures intends to enlighten the mind.

eikeb-parsha [1stverse]

After Moses receives the instructions from God to teach the children of Israel, he then instructs them, insuring that they know they should observe and do them, for things to go well & in their favor. (pertaining to God)  God, in turn, will not only bring them into the land but, will bless them abundantly.

[Deut. 7: 12-26]

“…A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;…” [Deut. 8:8]

“…A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;…” [Deut. 8:8]

 

Warnings and exhortations were given to the children of Israel, in the sense of them taking advantage of pursuing the inheritance, that was a covenant between God, Abraham, Isaac, & Jacob. 

[Deut. 8: 1-20]

Crossing Jordan [Deut. 9:1]

Crossing Jordan [Deut. 9:1]

Israel, after receiving instruction was to then, go over the river Jordan to possess the land, & drive out those who would not dwell peaceably with them.  For God strove against the wickedness of other nations.

[Deut. 9: 1-5]

decalogue-10 commandments-tablets-old hebrew

 

But even with all of this brewing in good favor for the children of Israel, they stray from the path which should have led straightway to the fullness of JAH(God)’s grace and blessing .  But, because Israel is & always has been a “stiffnecked people,” Moses has to plead a case to God for the children of Israel.  God had sought to utterly destroy the children of Israel for their constant disobedience.  Moses, intercedes for Israel for they had brought nearly about God’s wrath upon them.  Recalling the time at the mount of Horeb, Israel making a molten image to worship, and provoked God to anger so much so, that God prepared obliterate them & make a nation out of Moses [& Ts’pporah].  

(new nation: hence, the Ethio-Hebrews, that would later come with Sheba & Solomon [not to neglect the earlier connection between Abraham & Keturah), in spite of the various surrounding happenings)  For Moses’ sake, God’s wrath was turned away from Israel.

[Deut. 9: 6-29]

 

After this God told Moses, to hew two stone tablets, for the words which were on the set before them, Moses broke for he waxed hot in anger towards Israel for their stubbornness and disobedience to God ‘s laws.  Along with these, was a wooden ark made to be put into the Ark of the Covenant.  So the words of the Sinaitic Covenant were restored.

[Deut. 10: 1-5]

Sabbath Readings’ Companion Book

- the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one's self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99