Tag Archives: Vayikra

RSS# 31 (ብለህ ንገራቸው / אֱמֹר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Æmor – אֱמֹר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5780 this Sabbath day would probably fall on the, 12th – יב, & on the 13thיג, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but, from an Ethiopic-Christian perspective and calculation, in the 20127512 E.C. year, these readings from the Scriptures would align to what is known as B’læh N’gäráchäw – ብለህ ንገራቸው, on the 9th – ፱, & 10th – , day of the ወርኀ(month), of Gínbot – ግንቦት. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

 

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh-ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew-ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

A page from the Dictionary of the English language Yiddish-Hebrew-Latin by Ella Levita

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what people who are considered to be, of the ethnicity/classification structure, known as, black are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in the Hebraic community that was in the wilderness.

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim – כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

RSS # 25 (እዘዛቸው / צַו)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Tẓ’ăw(v) – צַו, on the 9th – ט, & on the 10th יof the month of Abïb – אָבִיב, (sometimes known as Nisan – נִיסָן), in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 25th – ፳፭, & on the 26th – ፳፮, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as  Izzäzachäw – እዘዛቸው.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

 

Readings:

Leviticus 6:8 – 8:36

Jeremiah 7: 21- 8:3

Jeremiah 9: 22-24

Hebrews 7:23- 8:6

Now, for in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, Moses receives further instructions from God about the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” that are to be administered by the preiesthood for the children of Israel.

tzaw - parsha (The Tabernacle (illustration from the 1901 Standard Eclectic Commentary))

http://www.chabad.org/holidays/purim/article_cdo/aid/644313/jewish/Zachor.htm

This portion of the study of the Scriptures, deals with the God’s instruction to Moses, in regards to the sacrifices(Korbanot קורבנות /Q’werban ቍርባን), in categorization.  Moses, addressed Aaron & his sons, [the priesthood] in accordance to the ordinances of the sacrifices.  Aaron & his descendants were to dress themselves in the garments of linen to administer the works within the tabernacle.

sacrifice-offerings-article

The offerings were to be prepared with flour, oil, frankincense and to be burnt upon the altar to God. What was left over was to be eaten by the priesthood with unleavened bread, in the Holy Place of the Mishkan(Tabernacle).

[Lev. 6:14-23]

tzaw - parsha [kohaniim-kahinat-qessoch-qessiim]

After the laws were laid for the foundations of the sacrifices/offerings, Moses was to consecrate his brother Aaron, and his sons(along with ALL his descendants) to be the anointed priesthood, to carry out the works of God for the children of Israel.

Moses, and his brother Aaron, carried out all of the instructions given to them by God.  In the wilderness they erected a Tabernacle, to the God that brought them out of bondage with the intent of bringing them to a land set forth for them to inherit.  Aaron’s sons were designated to perform the services of the Tabernacle upkeep, for the children of Israel.

tzaw - parsha - [Urim -n- T(h)ummim]

RSS # 24 (ጠርቶ/ וַיִּקְרָא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with V(W)aYikra – וַיִּקְרָא, on the 2nd – ב, & on the 3rd – ג, on the month of Abïb – אָבִיב, (sometimes known as Nisan – נִיסָן), in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 18th – ፲፰, & on the 19th – ፲፱, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as Ṭärtō – ጠርቶ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 1:1- 6:7

Isaiah 43:21- 44:23

Hebrews 10: 1-18; 13: 10-15

For this week, in the portion of the study of the Scriptures, we’ve come to W(V)ayikra.  In the translation, the topic refers to the first line of the readings; “…& he called…”  The laws and ordinances of sacrifice were laid out for the children of Israel.  Moses receives the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” which are to be made for forgiveness/atonement for sins of the children of Israel. The details are explained to Moses, in relevance to the nature or the action, of the sin that may have been committed. Upon the realization of the sin, its offerings are categorized in different ways.

 

wayikra - parsha6

the sacrifice of an animal permissible for the action, was to take the place of the sinner, who had sinned against God, his commandments, or laws and statutes. Sin was forgiven by faith and repentance, but no because of the ultimate sacrifice, & fulfillment of Scriptures, Christ took on the sins of the world, like a Paschal Lamb of Passover.

wayikra - parsha (sacrifice-priesthood)

The Paschal Lamb was the unblemished animal which used to mark the doors of the Israelites on the night the 10th plague of the “Death of the First Born Of Egypt” was to pass through the land.

[Ex. 11:1- 12:13]

Christ established the new covenant with sacrificing himself, which also became revealed in his speaking over the sharing of the Passover Seder, with the apostles, in the Upper Room.

[Mt. 26:29]

wayikra - parsha (sacrifice-high-priest-sprinkling-blood)

The offering of sacrificial animals and grains were a strong focal point of the Torah, not bribe God, for every animal of the earth, God created, was and belonged to God, anyway.  Blood made a consecration and an atonement, with God. Blood is the life of flesh, so the blood makes atonement for the soul and the is symbolizes holiness through sacrifice. The sacrificial system made a representation of a life sacrificed for a life, with the wage of sin being death.

[Rm. 6:23]

wayikra - parsha (High_Priest_Offering_Incense_on_the_Altar)

RSS# 31 (ብለህ ንገራቸው / אֱמֹר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Æmor – אֱמֹר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5779 this Sabbath day would probably fall on the, 12th – יב, & on the 13thיג, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but, from an Ethiopic-Christian perspective and calculation, in the 2011/7511 E.C. year, these readings from the Scriptures would align to what is known as B’læh N’gäráchäw – ብለህ ንገራቸው, on the 9th – ፱, & 10th – , day of the ወርኀ(month), of Gínbot – ግንቦት. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

 

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh-ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew-ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

A page from the Dictionary of the English language Yiddish-Hebrew-Latin by Ella Levita

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what people who are considered to be, of the ethnicity/classification structure, known as, black are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in the Hebraic community that was in the wilderness.

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim – כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

RSS # 25 (እዘዛቸው / צַו)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Tẓ’ăw(v) – צַו, on the 15th – טו, & on the 16th טזof the month of Adár – אֲדָר, in the year of 5779. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2011/7511; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 13th – ፲፫, & on the 14th – ፲፬, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as  Izzäzachäw – እዘዛቸው.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

 

Readings:

Leviticus 6:8 – 8:36

Jeremiah 7: 21- 8:3

Jeremiah 9: 22-24

Hebrews 7:23- 8:6

Now, for in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, Moses receives further instructions from God about the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” that are to be administered by the preiesthood for the children of Israel.

tzaw - parsha (The Tabernacle (illustration from the 1901 Standard Eclectic Commentary))

http://www.chabad.org/holidays/purim/article_cdo/aid/644313/jewish/Zachor.htm

This portion of the study of the Scriptures, deals with the God’s instruction to Moses, in regards to the sacrifices(Korbanot קורבנות/Q’werban ቍርባን), in categorization.  Moses, addressed Aaron & his sons, [the priesthood] in accordance to the ordinances of the sacrifices.  Aaron & his descendants were to dress themselves in the garments of linen to administer the works within the tabernacle.

sacrifice-offerings-article

The offerings were to be prepared with flour, oil, frankincense and to be burnt upon the altar to God. What was left over was to be eaten by the priesthood with unleavened bread, in the Holy Place of the Mishkan(Tabernacle).

[Lev. 6:14-23]

tzaw - parsha [kohaniim-kahinat-qessoch-qessiim]

After the laws were laid for the foundations of the sacrifices/offerings, Moses was to consecrate his brother Aaron, and his sons(along with ALL his descendants) to be the anointed priesthood, to carry out the works of God for the children of Israel.

Moses, and his brother Aaron, carried out all of the instructions given to them by God.  In the wilderness they erected a Tabernacle, to the God that brought them out of bondage with the intent of bringing them to a land set forth for them to inherit.  Aaron’s sons were designated to perform the services of the Tabernacle upkeep, for the children of Israel.

tzaw - parsha - [Urim -n- T(h)ummim]

RSS # 24 (ጠርቶ/ וַיִּקְרָא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with V(W)aYikra – וַיִּקְרָא, on the 8th – ח, & on the 9th – טon the month of Adar – אֲדָר, in the year of 5779. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2011/7511; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 7th – ፯, & on the 8th – ፰, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as  Ṭärtō – ጠርቶ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 1:1- 6:7

Isaiah 43:21- 44:23

Hebrews 10: 1-18; 13: 10-15

For this week, in the portion of the study of the Scriptures, we’ve come to W(V)ayikra.  In the translation, the topic refers to the first line of the readings; “…& he called…”  The laws and ordinances of sacrifice were laid out for the children of Israel.  Moses receives the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” which are to be made for forgiveness/atonement for sins of the children of Israel. The details are explained to Moses, in relevance to the nature or the action, of the sin that may have been committed. Upon the realization of the sin, its offerings are categorized in different ways.

 

wayikra - parsha6

the sacrifice of an animal permissible for the action, was to take the place of the sinner, who had sinned against God, his commandments, or laws and statutes. Sin was forgiven by faith and repentance, but no because of the ultimate sacrifice, & fulfillment of Scriptures, Christ took on the sins of the world, like a Paschal Lamb of Passover.

wayikra - parsha (sacrifice-priesthood)

The Paschal Lamb was the unblemished animal which used to mark the doors of the Israelites on the night the 10th plague of the “Death of the First Born Of Egypt” was to pass through the land.

[Ex. 11:1- 12:13]

Christ established the new covenant with sacrificing himself, which also became revealed in his speaking over the sharing of the Passover Seder, with the apostles, in the Upper Room.

[Mt. 26:29]

wayikra - parsha (sacrifice-high-priest-sprinkling-blood)

The offering of sacrificial animals and grains were a strong focal point of the Torah, not bribe God, for every animal of the earth, God created, was and belonged to God, anyway.  Blood made a consecration and an atonement, with God. Blood is the life of flesh, so the blood makes atonement for the soul and the is symbolizes holiness through sacrifice. The sacrificial system made a representation of a life sacrificed for a life, with the wage of sin being death.

[Rm. 6:23]

wayikra - parsha (High_Priest_Offering_Incense_on_the_Altar)

Rss # 25 (እዘዛቸው / צַו)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Tẓ’ăw(v) – צַו, on the 7th – ז, & on the 8th חof the month of Abïb – אָבִֽיב, [ or commonly now known as, Nísân – נִיסָן,] in the year of 5778. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2010/7510; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 14th – ፲፬, & on the 15th – ፲፭, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as  Izzäzachäw – እዘዛቸው.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 6:8 – 8:36

Jeremiah 7: 21- 8:3

Jeremiah 9: 22-24

Hebrews 7:23- 8:6

zachor- remember

Zacor = “Remeberance”

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Shabbat/Special/Zakhor/zakhor.html

Now, for in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, Moses receives further instructions from God about the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” that are to be administered by the preiesthood for the children of Israel.

tzaw - parsha (The Tabernacle (illustration from the 1901 Standard Eclectic Commentary))

http://www.chabad.org/holidays/purim/article_cdo/aid/644313/jewish/Zachor.htm

This portion of the study of the Scriptures, deals with the God’s instruction to Moses, in regards to the sacrifices(Korbanot קורבנות/Q’werban ቍርባን), in categorization.  Moses, addressed Aaron & his sons, [the priesthood] in accordance to the ordinances of the sacrifices.  Aaron & his descendants were to dress themselves in the garments of linen to administer the works within the tabernacle.

sacrifice-offerings-article

The offerings were to be prepared with flour, oil, frankincense and to be burnt upon the altar to God. What was left over was to be eaten by the priesthood with unleavened bread, in the Holy Place of the Mishkan(Tabernacle).

[Lev. 6:14-23]

tzaw - parsha [kohaniim-kahinat-qessoch-qessiim]

After the laws were laid for the foundations of the sacrifices/offerings, Moses was to consecrate his brother Aaron, and his sons(along with ALL his descendants) to be the anointed priesthood, to carry out the works of God for the children of Israel.

Moses, and his brother Aaron, carried out all of the instructions given to them by God.  In the wilderness they erected a Tabernacle, to the God that brought them out of bondage with the intent of bringing them to a land set forth for them to inherit.  Aaron’s sons were designated to perform the services of the Tabernacle upkeep, for the children of Israel.

tzaw - parsha - [Urim -n- T(h)ummim]

%d bloggers like this: