Tag Archives: Twelve Tribes of Israel

RSS# 8 (ላከ/ וַיִּשְׁלַח)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)aYishlach – וַיִּשְׁלַח, on the 15th –  טו, & the 16th – טז, of the month of Kislew(v) – כִּסְלֵוin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; Lake’ – ላከon the 3rd – , & on the 4th – ፬, of the month of Ch’ədár – ኅዳር.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Gen. 32:4 – 36:43

Oba. 1: 1-21

Heb 11: 11-20

Matt 26: 36-46

In this portion of the study of the Scriptures, we begin with Jacob making his return to the land of Canaan, with his family after a twenty year tenure in Haran. (Aram)

[Gen. 32: 4-6]

wayishlach - parsha [esau and jacob]

Jacob set out to meet his brother, Esau, sought to do the same, upon hearing of Jacob‘s arrival in HebronJacob, weary of the past events that took place with his brother, (…also his uncle/father-in-law…Laban) sent word ahead with gifts, to appease Esau.

[Gen. 32: 7-8]

wayishlach - parsha [jacob at peniel]

Jacob, praying to God, to see him through the possibly unfavorable encounter with his brother, Esau; feared that an attempt on his life at the hands of brother Esau, would be inevitable.  But, Jacob harkened to the call God made to him, of his father Isaac, and Abraham.

[Gen. 32: 9-32]

Jacob sees Esau afar off _ by James J. Tissot

Jacob sees Esau afar off _ by James J. Tissot

Though, Esau came with many, Jacob was humble with only his family & those with them.  Also, though between them (Esau & Jacob) it was seemingly “bad blood” with their recent history, they were both able to reconcile with one another.

[Gen. 33: 1-7]

La Genese - Genesis (Jacob and Esau) film _ 1999 French-Malian drama film directed by Cheick Oumar Sissoko.

Esau, then even invited Jacob to live in Seir(Edom), but Jacob chose to settle in Sukkot, near Shalem*.  Nearby, Jacob erected an altar, to the name of the God that blessed him, continuously.

[Gen. 33: 8-20]

el-elohei-yisrael

El Elohe Ysrael - Gen 33:20 ኤል ኤሎሄ እስራኤል "The Mighty God of Israel" אל אלוהי ישראל

El Elohe Ysrael
– Gen 33:20
ኤል ኤሎሄ እስራኤል
The Mighty God of Israel
אל אלוהי ישראל

wayishlach - parsha [jacob - well and altar at shalem_el elohe ysrael]

Dinah, the only daughter of Jacob, by Leah, then went out among the people of the land, & there was a Hivite, named Shechem, the son of Hamor, a prince of the country, took her in no formal way of courtship, but later spoke to the ideals of love for her, in which Dinah never objected too.  Shechem spoke to his father to make arrangements to marry Dinah, but Jacob had heard of his daughter’s encounter with the Hivite prince, along with all of Jacob‘s sons.  Hamor, sought to make peace between the Hivites and the Jacobites (Israelites), with marriages between the people, with the initiate being the union of Shechem & Dinah.  But, Jacob‘s sons saw the actions of the Hivite prince to be morally a crime, against them.

[Gen. 34: 1-12]

Dinah - דִּינָה - ዲና

Dinah – דִּינָה – ዲና

- Dinah Bat-Leah (Dinah, daughter of Leah) -Dinah Bat-Yaicob (Dinah, daughter of Jacob) - Dinah Bat-Ysrael (Dinah, daughter of Israel)

Dinah Bat-Leah
(Dinah, daughter of Leah)
Dinah Bat-Yaicob
(Dinah, daughter of Jacob)
Dinah Bat-Ysrael
(Dinah, daughter of Israel)

The sons of Jacob, answered deceitfully, with the intent to punish the Hivites for morally wicked actions done to their sister.  The sons of Jacob, made prerequisites pending the negotiations that the Jacobites would marry into the families of the HivitesShechem, and Hamor made haste that they and all the males of them should comply with the requests of the sons of Jacob, to gain not only the peaceable marriage to their daughters, but giving the daughters of the Hivites to the sons of Jacob to marry.  Thus, gaining their consent to dwell together with them.  For Jacob, blessed of God, was wealthy in flocks and substance.  But, Simeon & Levi, foiled their plans and instead sacked ShechemJacob was inagered with his sons for the deeds, but Simeon & Levi saw it, as if their sister had been taken to be a harlot.

[Gen. 34: 13-31]

Massacre of the Hivites by Simeon and Levi

Jacob, then made it so that all of his household, were to know the God that preserved him throughout his years.  So, he made sure that they put away strange things from among them, before going to Bethel once more.  Deborah, who came with Jacob‘s mother Rebekah to the land of Canaan with Isaac, dies just before God appears to Jacob again.  Rachel, Jacob‘s wife, then bear labor pains for the second time, & bear a second son, which she named “Benoni“(son of my sorrow), but Jacob named him, “Benjamin“(son of my right hand).  But, Rachel passed at Ephrath, in Bethleham.  Jacob set a memorial stone on the grave of his wife, Rachel. 

[Gen. 35: 1-21]

Deborah & (little) Rachel

Deborah & (little) Rebekah

Jacob & Leah, went to see Isaac, but while they were away Reuben, lusted after Bilhah & lay with her unknowingly to her before it was too late for her to notice that she was not with her husband; but Reuben loved her, as if she were to be his wife.  Jacob was exceedingly wroth with Reuben because he had lain with Bilhah.” (Apocrapha: Gen. 35)  For this, Reuben defiled his birthright, as the firstborn of Israel.  

Before his death, Isaac, saw & blessed his younger son Jacob, and his family.

[Gen. 35: 22-43]

- compilation from comingtojesus.com

– compilation from comingtojesus.com

RSS#7 (ወጥቶ / וַיֵּצֵא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)aYetz’e – וַיֵּצֵא, on the 8th –  ח, & the 9th – ט, of the month of Kislew(v) – כִּסְלֵוin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; We’Tito – ወጥቶon the 7th, & the 8th – ፰, of the month of Ch’ədár – ኅዳር.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Genesis 28:10 – 32:3

Hosea 12: 13- 14:9

John 1: 19-51

jacobs-world-map-244x275x72

This portion of the Scriptures tells of how Jacob left Canaan, for Haran.  He was told by his parents, Isaac & Rebekah to seek out the people of Rebekah‘s brother, Laban.  But while in route, Jacob fell asleep and was sent a vision from God(YHWH).

[Gen. 28:10-22]

XIV

Jacob, after going off to sleep, had a vision of a ladder that had angels ascending & descending upon it.

wayetze - parsha [jacobs dream of the ladder]

Coming to a well, Jacob met the people of Laban , and his daughter Rachel.  Jacob, later found himself twenty years in dowry to Laban for Rachel, whom he longer for.

(Scripture from the KJV gives the name of the people [of Laban;Bethuel;Rebekah;Sarah&Abraham] as “Syrian(s)“; but, its Masoretic text from the original Hebrew is more accurately “Aram” or “Aramaens“) :

see http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexImage.cfm?tv=1417200950789&ahttps://en.wikipedia.org/wiki/Aram ; http://books.google.co.uk/books?id=EC6XbOANT04C&pg=PA297&dq=aram+canaan+highlands+lowlands&hl=en&ei=jkTqTcLsBMa78gPX5djDAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CC4Q6AEwADge#v=onepage&q=aram%20canaan%20highlands%20lowlands&f=false 

[Gen. 29:1-30]

rachel at the well

Jacob begins to have children and time spends quickly as he has comes to the feeling that returning to his land would be more suitable for his large family and possessions.

[Gen. 30]

Jacob-"Israel"'s children

The wives of Jacob, and their children had cleaved to him, for favor was with Jacob, in the God of his fathers.  So, Jacob gathered his family, cattle and set out to return to his father, Isaac.  Even at the pursuit of Laban, but Laban, could send his blessing for his children, and grandchildren, because God had blessed him since Jacob had come to live among his people.  So the two(Jacob & Laban) made a covenant between each other, because Laban knew that God’s favor was with Jacob.

Jacob's Extended Family Tree (hebrew4christians)-composed at hebrew4christians

wayetze - parsha [Sistine_Chapel_Jacob_and_Rachel]

Upon the birth of his Joseph, Jacob then turned to Laban and set go out from among Laban and his people, seeking to return from where came in Canaan.  Taking all that he had, his wives, children and their belongings he set off for Canaan.

[Gen. 30: 25 – 31:55]

Jacob & Laban's covenant

RSS# 6 (ትውልድም ይህ ነው / תּוֹלְדֹת)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regenartion of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to the opening of  the Torah portions with Toldot – תּוֹלְדֹת.  On the Jewish or Hebraic Calendar in this year 5780, this Sabbath day would probably fall on the 1st –  א, & the 2nd – ב, of the month of Kislew(v) – כִּסְלֵו, for this week, in this mode of study; for those out in the diaspora or outside of Jerusalem/Israel.  (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) &, from an Ethiopic-Christian perspective, in what may be known as the year 2012/7512, on the Ethiopic calendar.  This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 3rd – ፫, & the 4th – ፬,  of the (ወርኀ)month of Ch’ədár – ኅዳር.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as Tíwíld’m Y’h Näw – ትውልድም ይህ ነውThe Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Genesis 25: 19- 28:9

Malachi 1: 1- 2:7

Romans 9: 1-31

Samuel 20: 18-42*

toldot - parsha4

This week’s portion of the study of the Scriptures, is Toldot, by Hebrew meaning “generations“, pertaining to descent.  Coincidentally, the readings begin the Rebekah enduring a long period of time where she was barren; having no child with her husband, IsaacIsaac loved Rebekah dearly, & pleaded God on her behalf.

[Gen. 25: 20-21]

His prayers were accounted for and God blessed them, because Rebekah conceived.

[Gen. 25: 19-23]

Rebekah & Isaac

Rebekah was due to give birth to twins, in which God spoke to her, saying that that were two nations that struggled within her.

modern sculpture of story of the twins of Rebekah & Issac _ by Charles Sherman

modern sculpture of story of the twins of Rebekah & Issac _ by Charles Sherman

Two manner of people, that would be separated from her.  One would be stronger than the other, and the older would serve the younger.  Thus Esau & Jacob were born to, Rebekah &Isaac.  Esau was a skilled hunter, Jacob was a simple man, dwelling in tents, wholesome.  But, leaving a man of the field to match wits with a man of intellect, Jacob was able to convince Esau to give up his birthright. (But Esau, despising his birthright made it all but difficult)

[Gen. 25: 24-34]

Jacob (L) & Esau (R) _ painting by James J. Tissot

After convincing Esau to give up his birthright, Jacob, with the help of his mother Rebekah also was able to receive a blessing from his father, Isaac. ( a blessing that was meant for Esau)

Esau, even took wives from among the Hittites, which was of concern for Rebekah & Isaac.

[Gen. 26]

Isaac blessing Jacob -by Gustave Dore' from the 1865 La Sainte Bible

Esau, then recognizes what his brother has done to him & despises him for it.  Rebekah, once again help Jacob, making him flee to her brother Laban, because his brother’s anger was kindled against.  Rebekah also sought that her son Jacob should not take a wife from among the children of Heth.

[Gen. 27]

Jacob & Laban (the Syrian/Aramaen)

Esau seeing that he blessed Jacob, & charged him not to take a wife of the children of Canaan, he(Esau) went to Ismael, & took wives of his people.

[Gen. 28: 1-9]

** NOTES: for further study **

sigd6

RSS# 54 (የባረከባት በረከት ይህች ናት / וְזֹאת הַבְּרָכָה)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)’zot HaBerachah – וְזֹאת הַבְּרָכָהon the 19th – יט, & the 20th – כ, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, YeBâräkäbát Bäräkät Y’hich Nát – የባረከባት በረከት ይህች ናት.  This would calculate as the 19th – ፲፱, & the 20th – ፳, of the month of TíQímt – ጥቅምት.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 33:1- 34:12

Joshua 1: 1-18

Revelations 22: 1-5

On this Sabbath day, Moses blesses the children of Israel, before he passes on atop Mount Nebo.

wezot habarakh'ah - parsha (Mount_Nebo)

Moses, recalled Jacob’s blessing to his twelve sons, who become the progenitors of the Twelve Tribes of Israel.  Moses blessed each tribe, individually in the community of Israel.

[Deut. 33: 1-27]

wezot habarakh'ah - parsha (blessing_israel)

Upon the passing of Moses, & there arose not another prophet like to Moses, among Israel, since then.  But, even so, Joshua succeeded Moses, & led the children of Israel, over the river Jordan.

[Deut. 34: 1-12]

Moses _ an Orthodox Christian (Coptic) painting [St.Takla.org]

…Israel mourned the passing of Moses for thirty days….

for there would never be another that knew God face-to-face, to date

bamibar - parsha [encampment of the Bnei Ysrael]

RSS# 53 (አድምጡ / הַאֲזִינוּ)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ha’azinu – הַאֲזִינוּ, on the 12thיב, & on the 13thיג, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי‎, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, AdímT’u – አድምጡ.  This would calculate as the 16th – ፲፮, & the 17th – ፲፯, of the month of Mäskäräm- መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

 

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

debarim-parsha-moses-see-the-promised-land-_-painting-by-james-jacques-tissot

 

RSS# 52 (ሙሴም ሄዶ/ וַיֵּלֶךְ)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with W(V)ayeileḥ – וַיֵּלֶךְ, on the 5thה, & on the 6th – ו, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, Musæy’m Hæydo – ሙሴም ሄዶThis would calculate as the 27th – ፳፯, & the 28th – ፳፰, of the month of Mäskäräm- መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 31: 1-30

Isaiah 55:6 – 56:8

Romans 10: 14-18

In this added installation of the Sabbath readings for this week; Moses prepared the children of Israel to go into the Land of Promise.  Moses, being an hundred and twenty years old, knew that the time had come when God said that he would not cross the Jordan(river).  Because, he did not sanctify God, at the waters of Meribah, he would go to sleep with his fathers, instead of enter into the Promised Land.  Moses is instructed to charge Joshua ben-Nun(the son of Nun) to lead the people in the ways God had commanded them.

[Deut. 31: 1-8]

The Three Faces of Moses _ [painting done by Yitzchak Yehudah (1969)]

The Three Faces of Moses _ [painting done by Yitzchak Yehudah (1969)]

Moses then, wrote the words of the Law, and had them placed into the Ark of the Covenant by the priests(ie. the Levites) and all the elders of Israel.

[Deut. 31: 9]

"Ark of the Covenant" _ relief at the Cathedral of Auch; in France

“Ark of the Covenant” _ relief at the Cathedral of Auch; in France

{the words of the LAWTorah, were placed inside the Ark of the Covenant, along with the “Budded” Staff of High Priest Aaron(Moses’ brother), and the manna, which the God of the Hebrew people-El Elohe Israel, gave to the children of Israel in the wilderness}

wayelech - parsha [ark of the covenant]

He also instructed the children of Israel to set apart the Seventh Year as the “Year of Release”(or the Shemittah – שמיטה), during the time of the Feast of Tabernacles/Booths/Ingathering(ie. Sukkot – סֻכּוֹת), all of Israel should come to hear the Law, to call it to their remembrance for their following generations to know and obey.

[Deut. 31: 10-13]

Sukkot's Four Species _ art attributed to the works of hebrew4christians.com

Sukkot’s Four Species _ art attributed to the works of hebrew4christians.com

Moses brought Joshua in the presence of all Israel to bless him, give him his charge, where God was present with them.  For God knew that the children of Israel would turn away from the ways that they were taught.

[Deut. 31: 14-30]

Moses Charges Joshua to Lead Israel Over Jordan _ painting by James J. Tissot

Moses Charges Joshua to Lead Israel Over Jordan _ painting by James J. Tissot

✶Day of Atonement_Yom Kippur (יוֹם כִּפּוּר) ☩ Astesryo Qen (አስተስርዮ ቀን)✶

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

Ras Tafari Renaissance Revelations wishes that all have had a peaceful, Yom Kippur.  The Day of Atonement, is the holiest day of the year on the Hebraic/Jewish calendar.

Yom-Kippur

Jewish people traditionally observe this holy day with a 25-hour period of fasting, and intensive prayer, where many usually spend most of the day in synagogue services. Yom Kippur(or the “Day of Atonement”) completes the annual period known in Judaism as the High Holy Days(or the “Days of Awe”-Yamim Noraim-ימים נוראים‎).

hebrew lunar cycle calendar

Some scholars, and others say there is a link to Kapporet, the “mercy seat” or covering of the Ark of the Covenant.

yom-kippur (Kapperet_Ark-of-the-Covenant)

During the Days of Awe, a Jewish/Hebrew person tries to amend his or her behavior and seek forgiveness for wrongs done against God and against other human beings.

As one of the most culturally significant in Hebrew holidays, Yom Kippur is known and observed as a memorial by Hebrews, Jewish people,Israelites, & many others the like across cultural heritages.

Coming from Ethiopic Hebraic perspective, Yom Kippur or the “Day of Atonement,” is known as Astesryo Q’en/ Seryet Q’en – አስተስርዮ ቀን/ ሰርየት ቀን.

yom-kippur14 (astesryo qen-day of atonement) repentance

As the holiest day of the year, the “Day of Atonement,” one of the main reasons for the season is repentance.  Repentance, leading toward choosing to live as a Ts’addikim– צדיקים, or “one of the righteous“. On the flipside, one could choose to become or continue in the ways of the Reshai’im-רשעים, or the “wicked.”

This choice is to made, because the Ts’addikim will be written into the Sefer HaChayim-ספר החיים, or the “Book of Life,” & the Rashai’im to the “Book of Death.”

Ethiopian Jews

Ethiopian Jews-Beta Israel

This Sabbath of Sabbaths was to be a Sabbath of “Return“, hence the Hebrew term for atoning for sin….Teshuba – תשובה.

Kol Nidre prayer printed by Zvi Hirsch Spitz Segal; Machor to Yom Kippur

Kol Nidre prayer printed by Zvi Hirsch Spitz Segal; Machor to Yom Kippur

FOR MORE STUDY:

Leviticus 17: 11

Leviticus 23: 26-27

Leviticus 26: 29

Isaiah 53: 6

Joel 2: 15-16

John 1: 29

http://en.wikipedia.org/wiki/Yom_kippur

http://www.chabad.org/holidays/JewishNewYear/template_cdo/aid/4687/jewish/Yom-Kippur.htm

http://www.hebcal.com/holidays/yom-kippur

https://hebrew4christians.com/Scripture/Parashah/parashah.html#YKIP