Tag Archives: Torah portion

RSS# 45 (ለመንሁ / וָאֶתְחַנַּן)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

IMG_0998

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with W(v)a’etcḥanan – וָאֶתְחַנַּןon the 14thיד, & on the 15thטו, of the month of Ab(v) – אָב, in the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513; these readings from the Scriptures would align to what is known (in the same sense) as Lämänhu – ለመንሁ, on the 16th – ፲፮, & on the 17th – ፲፯, of Hämlæy – ሐምሌ.  The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – ግእዝ).

shabbat nachamu - parsha weatchanan(kifle lemenhu)

Readings:

Deuteronomy 3:23- 7:11

Isaiah 40: 1-26

Matthew 23: 31-39

Mark 12: 28-34

w(v)aetchanan - parsha2

We begin the second reading of the Book of Deuteronomy, with Moses pleading with God for a chance to see the Land of Promise.  For his disobedience to God at the Rock and Waters of Meribah, where Moses struck the rock instead of sanctifying his name (name of YHWH) in the sight of the children of Israel; God told Moses, he would not enter into the Promised Land; but he would be gathered to his people along with the generation of the wandering in the wilderness.  (Wa’etcḥanan-“& I Pleaded“)

"& I pleaded/besought" _ referenced from [Deut. 3:23]

“& I pleaded/besought” _ referenced from [Deut. 3:23]

Moses knowing that though God favored him in grace, he was still displeased with the Striking of the Rock at the Waters of Meribah.  For his disobedience and the disobedience of the children of Israel that came out of Egypt, during the “Exodus,” he remembers that God said that he, along with that generation would not enter into the Promised Land.

[Deut. 3: 23-27 ]

w(vaerchanan - parsha4

God, instead allows Moses to go up atop Pisgah, & view the land, but God also instructs Moses to encourage Joshua, because he shall lead the children of Israel in to the land.

[Deut. 3: 28 & 29]

Moses charges Joshua to Lead Israel into Canaan [Deut. 3: 28] _ painting by James J. Tissot

Moses charges Joshua to Lead Israel into Canaan  [Deut. 3: 28]  _  painting by James J. Tissot

Moses was also instructed by God to stress the emphasis on keeping God’s laws, statutes, commandments, & judgments that they were taught.  The children of Israel were to hearken to those laws & teach them to their children, also to the following generations.  The children of Israel were to never turn to worship, or the works of the hands(or idols).

[Deut. 4: 1-22]

The children of Israel were instructed to heed of the covenant with God, which they received at Mount Sinai.  Failure to do so would result in the punishments or judgments, for disobedience. (ie; the scattering of the people among many other nations, and serving idol gods, etc.{Duet. 4: 27 & 28})

[Deut. 4: 23-40]

Deut. 4: 26-31 (...the LORD will scatter you among the nations...)

Moses, then set up the Cities of Refuge, which God had command bet put in place.  So, Moses severed three cities: Bezer, in the wilderness, Ramoth, in Gilead, & Golan, in Bashan.

[Deut. 4: 41-49]

w(v)aetchanan - parsha (cities of refuge to Reuben-Gad-Menasseh)deut.4.vrs41-49

& Moses also reminded the children of Israel, of the covenant, which God made with them, while they were at the mountain of Sinai.  Whereas, the Decalogue was iterated to them as apart of the laws, statutes, commandments and judgments, they were to keep & teach to the following generations.

[Deut. 5]

decalogue-stone tablets

All the laws, statutes, commandments and judgments of God, were the children of Israel to learn, & teach to their children.  Even the Word of Witness(or the Shem’a), they were to hear, observe & do; that it would be well with the, and that they would increase in the Land of Promise.

[Deut. 6]

{THE WORD OF WITNESS/the SHEM’A}

waetchanan - parsha [word-of-witness_Amharic]w2 revised2014

& with the Word of Witness, the children of Israel were given, they were also instructed to love God with all their heart, soul, & strength(might).

[Christ said; heart, soul, mind & strength (Mk. 12: 30)]

& they were to love their neighbors, as themselves, having these words not only come from their mouths, but be in their hearts.

(see. Apostles ask CHRIST of the 1st Commandment of all[vr.28], & CHRIST tells the first & second Greatest Commandments.[vrs.29-31]  Mk. 12: 28-34/Brit Ch’adashah-Haddis Kidan)

[Deut. 6: 1-6]

Deuteronomy 6: 7 & 8

When the children of Israel were to come into the land, keeping all of the laws, statutes, commandments, & judgments of God; they were to drive out nations like; the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, & the Jebusites from among them.  The children of Israel were to have dealings with them, as well.

[Deut. 7: 1-11]

Tu B'ab(Mishneh4.8)

* SHABBAT NACHAMU = “Sabbath of Consolation” =שבת  נחמו  *

http://www.jewfaq.org/special.htm#Nachamu

http://www.hebcal.com/holidays/shabbat-nachamu

https://en.wikipedia.org/wiki/Special_Shabbat#Shabbat_Nachamu

Tu B’Av, the Jewish Day of Love

https://www.haaretz.com/jewish/.premium-tu-b-av-prehistoric-valentine-s-day-1.5258801

https://www.chabad.org/library/article_cdo/aid/53680/jewish/15th-of-Av.htm

https://www.hebcal.com/holidays/tu-bav

https://en.wikipedia.org/wiki/Tu_B%27Av

 

amharic-bible-dictionary_renewed Ed. printing(eBook)_Valiancy Publ. LLC.

Amharic Bible Dictionary-RenewedEd. (eBook)

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE.” Originally compiled as a study companion to the 1961-62′ Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study &; application of the Holy Bible. *Now available* in a free shareware document or pdf., printable document format.

$9.99

RSS#40 (ባላቅ / בָּלָק)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Bálâk – בָּלָק, & from the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5781 this Sabbath day would probably fall on the, 15thטו, & on the 16thטז, of the month of Tammuz – תמוז.,(The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as the year of 2013/7513; with references known to be BáláQ – ባላቅ, on the 18th – ፲፰, & on the 19th – ፲፱, of the month (ወርኀ) of Sänæy – ሰኔ.  The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Numbers 22: 2 – 25:9

Micah 5:6 – 6:8

Romans 11: 25-32

As we go forward in our studies, this Sabbath study, Israel after conquest had grown strong in the plain of Moab.  A king of Moab, who’s name was Balak, had seen what the children of Israel did to their adversaries in the habitations that were adjacent to his dominion.

[Numb. 22: 2-4]

-accredited to hebrew4christians.com site
-accredited to hebrew4christians.com site

King Balak, then sent messengers to a known “sorcerer“, or man of secret knowledge, whom wasn’t an Israelite; his name was called BalaamBalak devised a plan to have the children of Israel cursed; for they grew strong, the king and the people of Moab feared Israel.   So, it seemed to Balak, that if somehow he could have the children of Israel diverted from their focus then, they could be defeated and driven out of the lands, which they had now possessed.

[Numb. 22: 5-6]

balak - parsha [Moses-transjordan-1250]

The elders of Moab, along with the elders of Midian, together plotted against the children of Israel.  As messengers of Balak, the king of Moab, willing to compensate, for this endeavor, they went to Balaam, in a place called Pethor to present the words of Balak.

[Numb. 22: 7]

Midian & Moab, conspire against Israel _ [Numb. 22:4]
Midian & Moab, conspire against Israel _ [Numb. 22:4]

So, Balaam’s take is cordial with the king of Moab’s messengers & he welcomes them to stay the night, while he utilizes some time, to deliberate with God, whether the children of Israel could be cursed, & how to go about doing so.  God(YHWH), comes to Balaam, in a dream, and speaks with him about the men, who have come to him, & for what purpose.  Balaam says to God, that the men are of, Balak – [king of Moab], and they sought him to curse the children of Israel.  After consultation with God, Balaam is not permitted to curse the children of Israel, nor to go with the messengers of Balak to Moab.  The next morning, Balaam tells the messengers that he cannot curse Israel nor go with them to the king; for God refused.  The messengers returned to Moab, and told the king, Balak, the news and the reasoning thereof.

[Numb. 22: 8-14]

But, Balak was persistent of Balaam to grant his request, so Balak sent others nobles of his influence to further persuade Balaam to Moab.  Balak offered Balaam, honour of distinction within his kingdom, but Balaam refused a second time; not budging a inch,  unwilling to incline his ear to the possible gifts of gold & silver, in abundance.

Balaam, to the messenger/nobles(servants) of Balak,

“…If Balak would give me his house

full of silver and gold, I cannot go beyond

the word of the LORD my God, to do less or more…”

[Numb. 22: 18]

Though, with his mind already made up about the situation, which Balak was in high pursuit of, Balaam gives a place to rest for the messengers sent by Balak, for a second night.  In that night, God spoke with Balaam once more saying; if the men of Balak call for you to travel with them, go with them to Balak in Moab.  But, Balaam rose up in the morning and just went with the messengers of Balak, more than likely with no intent giving reverence to the words God spoke; mainly because God’s anger was then kindled against Balaam.  So, while Balaam was on the way to Moab, riding on his donkey, an angel of God appeared in their way, holding a sword-in-hand, standing as an adversary; but only the donkey’s eyes were open to see.  The donkey turned aside, out of the way, into a field, & Balaam smote the donkey in attempt to force the donkey to obey his command.  Balaam mounted the donkey again, and continued along the way, but, in the field there was a vineyard with a two walls on each side.  The angel appeared a second time; with the donkey’s eyes being the only one to see again, so the donkey threw itself towards one wall, crushing Balaam‘s foot into it.  Balaam, smote the donkey a second time.  The angel, then went further on the road and stood, this time in a narrow place where there was no place to turn, to the left or right.  This time seeing the angel, the donkey fell down under Balaam, angering him to smite the donkey a third time with a staff.  At this point, God gave speech to the donkey; and the donkey ask Balaam, why had it been struck three times, along the road.  Balaam answering the donkey said, gave reason because the donkey would not yield to his command, also mentioning that if he had a sword, he would’ve killed the donkey.

painting by James J. Tissot _ Balaam is met by the Angel on the road _ [Numb. 22: 21-35]
painting by James J. Tissot _ Balaam is met by the Angel on the road _ [Numb. 22: 21-35]

But, the donkey spoke once more saying, that was it not the same donkey which Balaam always had ridden; and had there ever been another day where the donkey acted in the manner that it did on this day.  Balaam answered no.  Then God opened Balaam‘s eyes to see the angel, as well; Balaam bowed down falling on his face.  Then the angel explained why the appearances were made and had not the donkey turned off the road those three times, Balaam would have been slain.

[Numb. 22: 15-35]

sabbath_readings_companion(eBook)d.mktg

Sabbath Readings’ Companion (eBook)

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety. Ebook, (pdf.) free shareware document form.

$9.99

RSS# 36 ( ስትለኵስ / בְּהַעֲלֹתְךָ )

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

IMG_0998

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings! This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (or Yefdeyah). I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) into the study of the Scriptures. So, with this Hebrew Shabbat (or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to the opening of the Torah portions with BeHa’alōtecḥâ – בְּהַעֲלֹתְךָ, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the 5781, this Sabbath day would probably fall on the 17thיז, & on the 18thיח, of the month of Sïw[v]án – (סִיוָן) for this week, in this mode of study; for those out in the diaspora or outside of Jerusalem/Israel. (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) &, from an Ethiopic-Christian perspective, in what may be known as the year 2013/2033/7513, on the Ethiopic calendar.  This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to Sítlläkʷ’s – ስትለኵስ; on the 20th – ፳, & on the 21st – ፳፩, of the ወርኀ(Wärha – month) of Gínbōt – ግንቦት, for this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Numbers 8:1- 12:16

Zechariah 2: 14- 4:17

I Corinthians 10: 6-13

Revelation 11: 1-19

In this week’s portion of the study of the Scriptures, Moses is instructed by God to tell his brother, Aaron to light the seven lamps for the candlestick(Menorah) in the Tabernacle.

behaalotecha - parsha (menorah-golden-seven-branch-candlestick-lampstand)

& Aaron, did so; lighting the lamps.

[Numb. 8: 1-4]

behaalotecha - parsha [kahin with candle-Aaron]

Moses, is then also instructed to sanctify the priesthood (Levites) before the entire assembly of the children of Israel.  The children of Israel outstretched their hands forth to consecrate the blessing & cleansing of the Levites among the Hebrews, also for their service in the Tabernacle.

[Numb. 8: 5-18]

The Levites were taken by God to be the firstborn among the children of Israel.  The priesthood were to adhere to Aaron and his sons, and conduct the services and duties in the Tabernacle.

pesaKH-passover symbols

The laws, commandments, and statutes, for the appointed season of the Passover were given to Moses for the children of Israel, in the wilderness of Sinai.  The laws were given in the first month(Abïb/ Nïsán) of the second year of the Israelites’ coming out of Egypt.  The fourteenth day of this month was when the Hebrews were to keep the memorial of the Passover.  (even in the wilderness)

[Numb. 9: 1-14]

pillar of a cloud by day, & a pillar of fire by night

pillar of a cloud by day, & a pillar of fire by night

The day the Tabernacle was reared up, a cloud covered the Tabernacle, over the Tent of Meeting (the Sanctuary), and in the evening to nightfall, a pillar of fire hovered the same of the Tabernacle.

[Numb. 9: 15-23]

behaalotecha - parsha [two-silver-trumpets-numbers-9]

God then spoke to Moses, saying, speak to the children of Israel, that they make two (2) trumpets of silver; for they would be used in the calling of the assembly & for the journeying of the camps.  The rules for the blowing of these trumpets would find an alignment different from that of the blowing of the Shofar.

[Numb. 10: 1-10]

rastafari-a-blow-de-shofar

The cloud then, was taken up from Tabernacle & the children of Israel journeyed on the twentieth (20) of the second month (Iyyar/ Ziw[v]) out of the wilderness of Sinai to the wilderness of Paran.

[Numb. 10: 11-36]

Taberah

Taberah

The children of Israel then began to complain, and grumble for they had begun to forget the ways of God; how and why he brought them out of Egypt.  Their complaining kindled the the anger of God.

[Numb. 11: 1-3]

Manna from Heaven

Manna from Heaven

Now, the mixt multitude went lusting after their old ways, even from their captivity. (even after the fire at Taberah)  Yet now, in this study portion of the Scriptures the children of Israel wept again; now, for they desired flesh to eat.

[Numb. 11: 4-9]

disciples-eating-grain

Moses, heard the people and went before God, not knowing what to do for the weeping and complaining.  God instructed Moses, to gather those of the children of Israel, who were known as the elders(or wise) among them; for God would lift the burden of bearing all of the children of Israel’s problem upon himself.

[Numb. 11: 10-39]

Moses & the Seventy Elders of Israel

Moses & the Seventy Elders of Israel

God then sent a wind that brought quail to the children of Israel, & they did eat but, while the meat was in the process of consumption, a plague of death fell upon them; so much so that like Taberah – תַּבְעֵרָה, the place where the children of had fell away from the grace of God here was named Kibrot Ha Ta’aw[v]ah – (የምኞት መቃብር _ YeMígñoch MäQábr) קִבְרוֹת הַתַּאֲוָה‎ , or in translation the ( graves of lust ).

[Numb. 11: 31-35]

Kibrothhattaw(v)ah

Kibrothhattaw(v)ah

At this point, from the place of the children of Israel’s graves of lust they saw it fit to move on; and so, the Israelites journeyed on to Hazeroth (ሐጼሮት/ חֲצֵרוֹת).

behaalotecha - parsha [wilderness of paran]

Here, Moses’ sister and brother spoke against him, for he married an Æthiopian woman.

(Ts’ipporah /Sephorah /Tz’iporah)

Tz'ipporah - Moses' Ethiopian/Midianite wife

Tz’ipporah – Moses’ Ethiopian/Midianite wife (artist speculated to be Diane Britton Dunham)

God was angered, so that he spoke to Miriam, Moses, and Aaron.

Miriam, Moses' sister shout out of the camp of Israel, painting by James J. Tissot

Miriam, Moses’ sister shut out of the camp of Israel, painting by James J. Tissot

But, upon his departure Miriam, Moses’ sister became leprous.  Aaron, Moses’ brother pleaded with him, for Miriam’s case & Moses prayed for his sister to be healed of the disease .  God gave grace and said that, seven days, Miriam should be set outside the camp; once she was healed, she could return.

Miriam bat-Yochebed

Miriam bat-Yochebed (Mariam wollete-Yokabid)

15ej8zv2-front-shortedge-384

Sabbath Readings’ Companion Book

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS# 34 (ምድረ በዳ / בְּמִדְבַּר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Mídbár בְּמִדְבַּר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5781 this Sabbath day would probably fall on the, on the 3rd – ג, & on the 4thד, of the month of ‎Sïw[v]án – סִיוָן. (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Mídrä Bädá – ምድረ በዳon the 6th – ፮, & 7th – ፯, day of ወርኀ(month),  ግንቦት – Ginbot. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the others language being Tigrinya – , {Eritrean Orthodox Tewahedo Church}, & the Liturgical Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Numbers 1:1 – 4:20

Hosea 2: 1-23

Romans 9: 22-23

Luke 24: 50, 51

Acts 1: 9-11

Forwarding, in our studies, we’ve come to another book in the Torah.  This study portion has brought us to BaMídbár (translated into English as; Numbers; or Midbar – מִדְבַּר = pasture/open field/desert, & Ba(e’)= בְּ , with Midbar, making the Hebrew word BaMidbar, either meaning, “In the Book of Numbers,” or “In the wilderness“)/ the same in the Ethiopian-Amharic language with the word, Midrä Bädá ምድረ በዳ= the wilderness”.

bamidbar-book of numbers

After completing the Book of Leviticus, (which by Ras Tafari interpretation, could be known also as the “Livitiy Book“) the over-standing of what encompasses the Leviticus, is the blessing and cursing, by way of the abiding in the laws and commandments set forth for the children of Israel.

bamibar - parsha [encampment of the Bnei Ysrael]

Moses & Aaron, numbered the children of Israel, then appointed heads of the households from the tribes.(…twelve men, each of their father’s house…)

[Numb. 1: 44]

Moses & Aaron also received instructions from God, not to number the tribe of Lew(v)i with the rest of the children of Israel.  They were to have a separate responsibility among the people.  Just as they were to administer the duties of priests in Israel, in the Tabernacle, they were to continue in that way.  The tribes were then assembled orderly into an encampment around the Tabernacle.

[Numb. 1:49- 2:34]

In this encampment every tribe would raise a standard(or banner), with an ensign for the tribes.

[Numb. 2: 1-32]

encampment of israel-tabernacle in the wilderness

Moses & Aaron, were to also assemble the Tribe of Le(w)i and consecrate them to keep the charge of Aaron(the High Priest), and for the entire congregation of Israel.  They were to keep the instruments of the Tabernacle and perform the service for the congregation.

[Numb. 3]

Tetzaweh - parsha (High Priest-Kohen HaGadol-LiQe Kahinat)

[Numb. 4]

bamidbar - parsha (conhaniim-kahinat)

Ordinances for the garments of the High Priest, established in the Tribe of Levi.

The lineage of Aaron, the brother of Moses & Miriam.

cohen hagadol - high priest of the tabernacle [liqe kahinat]

Sabbath Readings Companion book

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS#32-33 (በሲና ተራራ – በሥርዓቴ / בְּהַר ־ בְּחֻקֹּתַי)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

IMG_0998

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Behar – בְּהַר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5781 this Sabbath day would probably fall on the, 25thכה, & on the 26th – , of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Be’Sïná Tärârâ – በሲና ተራራ, on the 29th – ፳፱, & on the 30th – ፴, day of ወርኀ(month) of Mïyazya – ሚያዝያ; in the year of 2013/7513. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – ግእዝ).

omer_count1-300x285-1

** 41st day Count – የኦሜርን መቁጠር – בספירת האומר **

Readings:

Leviticus 25: 1- 26:2

Jeremiah 32: 6-27

Luke 4: 16-21

Upon the Mountain,”…that mountain between Egypt and Israel.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Atop, Mount Sinai, (በሲና ተራራ / הר סיני) God spoke to Moses with instructions for the children of Israel when they were to come into the land that was promised to them.  For example, upon entry into the Land of Promise, an order was to be put into practice for the tilling of the land/earth.

The land was to given rest on the seventh year, just as the Hebrews were to observe the Sabbath on the seventh day perpetually. (from generation-to-generation) This form of agriculture has come to us in the Hebrew word; Shemittah ሰባተኛ ዓመት –  שמטה (Sabbitical year [Sabbath year] _is a credible translation).  In the year of rest; the farmers, who were of the children of Israel were NOT to till the land, and/or harvest that of the work of their hands (from the crops.) The land was to be in its own, Sabbath year or resting year/period from plowing and working.  What grew on its own, the children of Israel could partake in, though. There was also an emphasis on utilizing that potential growth of crops as charitable works for the poor.

[Lev. 25: 1-7]

Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture

Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture

This study portion also contains commandments based laws, for the children of Israel when dealing in the realm of governing the sale of lands, and the eradicating fraud and usury(or misuse).  The land was not to be sold, but to be kept, by the “sowers & reapers” of it.

[Lev. 25: 23-30]

Mirrors of a Hamko-Shemitic culture

Mirrors of a Hamo-Shemitic culture

In agriculture, which would become a facet of Israelite heritage and daily life, guidelines were presented in the fashion of practicality and spiritual upliftment to the children of Israel.  Take for instance, the Shemittah:

credited to the contributors of hebrew4chritians.com

-credited to the contributors of hebrew4chritians.com; where “Jews/Jewish” is used, should more over-stood as “Hebrew/Hebraic

The institution for the observance(s) of the Jubilee years, was also a focal point in the study portion of the Scriptures.  The Hebrews also were instructed in Mosaic lawful manner that contributed to a wholesome, and wholistic way of life.

behar - parsha (sabbath and jubilee yrs)

** THIS WEEK’S SABBATH COMES UP TO ANOTHER DOUBLE PORTION OF THE STUDY OF THE SCRIPTURES AS WELL **

–to keep up with an accurate number of the readings of the Torah for the yearly cycle

So, with the portion of BeHár-BeCḥ’ūkōtáï, we will know go into the study of BeCḥ’ūkōtáï – בְּחֻקֹּתַי  , which will be added to this week’s Sabbath in the order of the Hebrew/Judaic cycle readings.  This study comes to us as BeSírâutæy – በሥርዓቴ, from the Ethiopic-Christian perspective.  The Hebrew and Amharic words for this study could be translated into phrases like: “In my order,” or “In my statutes/laws.”

Readings:

Leviticus 26: 3 – 27:34

Jeremiah 16:19 – 17:14

Matthew 21: 33-46

In this literal English meaning, it can be speculated to come to congruency in the phrases of: “in my order/statutes,” or “by my decrees.”  In this study portion of the Scriptures, the children of Israel’s, main concern should’ve been the upkeep of YHWH‘s laws and commandments, which clearly spoken by the God of Israel, would yield abundance, peace, and security.

[Lev. 26: 3-13]

BaDebreh Torah (Parshat Bechu'kotai)

BaDebreh Torah (Parshat Bechu’kotai)

Now, in this study portion of the Scriptures, the children of Israel were instructed by Moses, who was given the Law upon Mount Sinai.  The children of Israel were to keep the commandments, so prosperity would abide with them.  It was assured to the Hebrews that if they were to keep these laws and statutes, then they would yield abundance, peace, and security from God.

Of this covenant, upon Sinai, Israel should’ve received rain in due season, and land that would produce plentifully.  They would reap the benefits of a peaceful harmonious land and none would intimidate them from outside.  Wild beasts would be driven out of the land, along with those who could possibly threaten the tranquility of Israel in their land.  Enemies of Israel would flee, for they would not have the power to stand before Israel to quarrel with them, and if any persisted they would surely fall.  The Tabernacle would continue to reside within Israel & God vowed to be with them always, to love & to be their God.

[Lev. 26: 1-13]

But, if Israel were not to keep the commandments then Judgment was of a surety.  For disobedience, Israel, would endure terror, consumption and constant illness.  They would be scattered among their adversaries.

Obedience to the wills of the good influence of the God of Israel, upon the Hebrews would bring this rain in due season, land that would be plentiful, peace throughout all of the land, none would be able to intimidate them, and enemies would flee from them for they would know that the power of YHWH rested with the children of Israel.

Disobedience, of course, was another story entirely, as obvious as it may or may not seem.  Disobedience would lead the children of Israel into a array of dismay.  Destruction, desolation, drought, disorderly conduct almost without any control of any outcome.  Not to mention the dispersion and disruption of their growing and bustling communities of families.

[Lev. 26: 14-39]

curseofisrael

If Israel were not to keep the commandments then covenant, of course would be annulled.  For disobedience, Israel, would endure terror, consumption and constant illness.  They would be scattered among their adversaries.

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

Israel’s redemption, would only come if the Hebrews were to confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespassing against God’s CovenantAcceptance of their faults in bringing God’s wrath upon them; only then would the covenant be remembered, as well as, the people and the land be healed.

[Lev. 26: 40-46]

Bnei Ysrael - the Children of Israel

Bnei Ysrael – the Children of Israel

Ethiopian Bible Society’s Amharic Holy Bible Dictionary

NEW PRINTED EDITION!!! AVAILABLE (Outside of Ethiopia)! The official “AMHARIC DICTIONARY OF THE HOLY BIBLE.” Originally compiled as a study companion to the 1961-62′ Authorized Revised Amharic Bible, during the times H.I.M. Haile Sellassie I of Ethiopia, sometimes referred to as the “Emperor’s Bible.” This revised and reloaded edition printed from Valiancy Publishing continues the tradition of Ethiopian Orthodox-Tewahedo Christianity intense study & application of the Holy Bible.

$19.99

RSS# 31 (ብለህ ንገራቸው / אֱמֹר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

IMG_0998

 

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Æmor – אֱמֹר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5781 this Sabbath day would probably fall on the, 18th – יח, & on the 19thיט, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but, from an Ethiopic-Christian perspective and calculation, in the 2013/7513 E.C. year, these readings from the Scriptures would align to what is known as B’læh N’gäráchäw – ብለህ ንገራቸው, on the 22nd – ፳፪, & on the 23rd – ፳፫, day of the ወርኀ(month), of Mīyazya – ሚያዝያ. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

 

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

lag b'omer - counting of the omer (shabuot)2

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh – ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew – ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

A page from the Dictionary of the English language Yiddish-Hebrew-Latin by Ella Levita

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what people who are considered to be, of the ethnicity/classification structure, known as, black are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in the Hebraic community that was in the wilderness.

 

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim – כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

15ej8zv2-front-shortedge-384

Sabbath Readings’ Companion Book

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$19.99

RSS # 25 (እዘዛቸው / צַו)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

IMG_0998

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Tẓ’ăw(v) – צַו, on the 13th – יג, & on the 14th ידof the month of Abïb – אָבִיב, (sometimes known as Nisan – נִיסָן), in the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 25th – ፳፭, & on the 26th – ፳፮, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as  Izzäzachäw – እዘዛቸው.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 6:8 – 8:36

Jeremiah 7: 21- 8:3

Jeremiah 9: 22-24

Hebrews 7:23- 8:6

Now, for in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, Moses receives further instructions from God about the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” that are to be administered by the preiesthood for the children of Israel.

tzaw - parsha (The Tabernacle (illustration from the 1901 Standard Eclectic Commentary))

http://www.chabad.org/holidays/purim/article_cdo/aid/644313/jewish/Zachor.htm

This portion of the study of the Scriptures, deals with the God’s instruction to Moses, in regards to the sacrifices(Korbanot קורבנות /Q’werban ቍርባን), in categorization.  Moses, addressed Aaron & his sons, [the priesthood] in accordance to the ordinances of the sacrifices.  Aaron & his descendants were to dress themselves in the garments of linen to administer the works within the tabernacle.

sacrifice-offerings-article

The offerings were to be prepared with flour, oil, frankincense and to be burnt upon the altar to God. What was left over was to be eaten by the priesthood with unleavened bread, in the Holy Place of the Mishkan(Tabernacle).

[Lev. 6:14-23]

tzaw - parsha [kohaniim-kahinat-qessoch-qessiim]

After the laws were laid for the foundations of the sacrifices/offerings, Moses was to consecrate his brother Aaron, and his sons(along with ALL his descendants) to be the anointed priesthood, to carry out the works of God for the children of Israel.

Moses, and his brother Aaron, carried out all of the instructions given to them by God.  In the wilderness they erected a Tabernacle, to the God that brought them out of bondage with the intent of bringing them to a land set forth for them to inherit.  Aaron’s sons were designated to perform the services of the Tabernacle upkeep, for the children of Israel.

tzaw - parsha - [Urim -n- T(h)ummim]

RSS # 24 (ጠርቶ/ וַיִּקְרָא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with V(W)aYikra – וַיִּקְרָא, on the 6th – ו, & on the 7th – ז, on the month of Abïb – אָבִיב, (sometimes known as Nisan – נִיסָן), in the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 10th – ፲, & on the 12th – ፲፩, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as Ṭärtō – ጠርቶ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 1:1- 6:7

Isaiah 43:21- 44:23

Hebrews 10: 1-18; 13: 10-15

For this week, in the portion of the study of the Scriptures, we’ve come to W(V)ayikra.  In the translation, the topic refers to the first line of the readings; “…& he called…”  The laws and ordinances of sacrifice were laid out for the children of Israel.  Moses receives the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” which are to be made for forgiveness/atonement for sins of the children of Israel. The details are explained to Moses, in relevance to the nature or the action, of the sin that may have been committed. Upon the realization of the sin, its offerings are categorized in different ways.

 

wayikra - parsha6

the sacrifice of an animal permissible for the action, was to take the place of the sinner, who had sinned against God, his commandments, or laws and statutes. Sin was forgiven by faith and repentance, but no because of the ultimate sacrifice, & fulfillment of Scriptures, Christ took on the sins of the world, like a Paschal Lamb of Passover.

wayikra - parsha (sacrifice-priesthood)

The Paschal Lamb was the unblemished animal which used to mark the doors of the Israelites on the night the 10th plague of the “Death of the First Born Of Egypt” was to pass through the land.

[Ex. 11:1- 12:13]

Christ established the new covenant with sacrificing himself, which also became revealed in his speaking over the sharing of the Passover Seder, with the apostles, in the Upper Room.

[Mt. 26:29]

wayikra - parsha (sacrifice-high-priest-sprinkling-blood)

The offering of sacrificial animals and grains were a strong focal point of the Torah, not bribe God, for every animal of the earth, God created, was and belonged to God, anyway.  Blood made a consecration and an atonement, with God. Blood is the life of flesh, so the blood makes atonement for the soul and the is symbolizes holiness through sacrifice. The sacrificial system made a representation of a life sacrificed for a life, with the wage of sin being death.

[Rm. 6:23]

wayikra - parsha (High_Priest_Offering_Incense_on_the_Altar)

15ej8zv2-front-shortedge-384

Sabbath Readings’ Companion Book

– the Ras Tafari Sabbath Companion Booklet to the cyclical Torah Readings. Hebraic in essence, & Christened in interpretation. A very valuable tool when teaching to children, or introducing one’s self to the Judaic/Hebraic forms of approaching study of the Scripture in entirety.

$16.99

RSS # 22-23 (ሰብስቦ – ዕቃ ድምር ይህ ነው/ וַיַּקְהֵל – פְקוּדֵי)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regenartion of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to the opening of the Torah portion with W(V)ayakhel – וַיַּקְהֵל, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the 5781 year, this Sabbath day would more than likely fall on the 28th – כד, & on the 29th – כה, of the month of  Adar-אֲדָר . (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to 2013/7513 year, in what is known as Seb’s’bo – ሰብስቦ; on the 3rd – ፫, & on the 4th – ፬, on the (ወርኀ) month of መጋቢት (Megabeet).  In the Scriptures, what is also known as . On the Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ)

Readings:

Exodus 35:1- 38:20

I Kings 7: 40-50

II Corinthians 9: 6-11

I Corinthians 3: 11-18

This portion of the study of the Scriptures, Moses gathers the children of Israel together to relay rules & regulations for the Sabbath, & how they are to conduct themselves and teach the following generations as a statute among them, forever.  Moses also gave instructions to the children of Israel for the construction of the Tabernacle.

[Exod. 35: 1-19]

Tabernacle (Mishkan-Dinkwan)

Moses, also explained that there would be two chosen among them that would offer their craftsmanship, and work to construct a place where God could come and dwell among the children of Israel while they made their way through the .  Then were found Betz’aleel ben-Uri (ben Uri= son of Uri), out of the tribe of Judah, & Aholiab ben-Achiycamakh (ben Achiycamakh= son of Akisamac) were called by God to be the chief artisans/masons of the Tabernacle in the wilderness.  But this didn’t exclude any of the wise-hearted (men or women: [Exod. 35: 20-26]), skilled and resourceful among the children of Israel to participate.

[Exod. 35: 20-35]

Aholiab & Betza'leel : skilled craftsmen of Israel

Aholiab & Betza’leel : skilled craftsmen of Israel

While the people brought willingly to God, the items for the construction of the Tabernacle, which they could  provide; it was brought to Moses’ attention that they brought more than what would be needed.  Moses then gave commandment and proclamation to the children of Israel that they be restrained from bringing anymore gifts/offerings to the builders and the wise-hearted for the service.

[Ex.36: 1-7]

terumah - parsha (contrubitions-gifts-offerings)

The children of Israel, then went on to construct the Tabernacle in the wilderness for YHWH to come and dwell amongst them.  Dividing the tasks of workmanship among each other, the Hebrews worked diligently constructed the ornaments of the Tabernacle, like the outer courts’ pillars, and the curtains.  The skilled and blessed craftsmen continued their work until all the vestments of the priests,and all of the furniture of the inner sanctum were completed.

israelite-mishkan(tabernacle)-complex-diagram

✡ (Pékūdei – Ϊ’Qă D’mr Y’h Näw) ✡

Exodus 38: 21 – 40:38

I Kings 7: 51- 8:21

Hebrews 1: 1-14

I Cor. 3: 16,17

In this portion of the study of the Scriptures, the accounting of the offerings given by the children of Israel’s contribution to the Mishkan(tabernacle), is taken by Moses and Aaron.  The continuous diligent works of the builders and wise hearted, not only contribute to the tent, and all its furniture, but the garments the priests they made also.

illustration-high-priest-garments

Even by census, did the children of Israel walk in the ways of the God of Israel.  The vestments of priesthood(Levites), along with all of the furnishings of theSanctuary and Outer Court were taken in by sum to complete the rising of the Tabernacle.

garments2

Moses, made a blessing upon all of the instruments that were set to be used by the children of Israel.  He also consecrated the priesthood which consisted of Aaron, and his descendants.  They were ordained to be the servicemen for the work of the Tabernacle.

tabernacle_by_shawn

Once the tabernacle was finished and all the furnishing were placed in the positions appointed; a cloud descended upon the tent, & did not part from it. By day; a cloud hovered over the tabernacle & by night; a pillar of fire dwelt above.

pekudei - parsha8

Sabbath Readings’ Companion Book

$16.99

RSS # 21 (በቈጠርሃችው ጊዜ / כִּי תִשָּׂא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Ki-Tis(sh)a – כִּי תִשָּׂא, on the 21st – כא, & on the 22nd – כבof the month of Adar – אֲדָר, in the year of 5781. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2013/7513; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 26th – ፳፮, & on the 27th – ፳፯, of the month of Yekátït – የካቲት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as BeQʷäT’ärháchäw Gizey – በቈጠርሃችው ጊዜ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Exodus 30: 11 – 34:35

I Kings 18: 1-39

II Corinthians 3: 1-18

In this portion of the study of the Scriptures, the men of the children of Israel were to make Atonement for them, and their families.  So, in turn, the atonement that was made by the men of the families could’ve been compared to a sort of census; taking an account for the children of Israel. A half-shekel of silver, was what was known to be used to donate to the sanctuary of Israel.

Exod. 30: 11-16

Exod. 30: 11-16

The finest of spices and of oils, and these were to be taken for an anointing, of the Priesthood. Then the Tabernacle was to be anointed, the Ark of the Covenant, along with all that was in the sanctuary. The Sabbath was to be continually kept, for how the anointing, sanctified the Tabernacle; the Sabbath sanctified them to God.

More instruction for the construction of the fixings of the Tabernacle were run down to Moses in the portion of the Scriptures.

Tabernacle Israelites Built(illustration from 1897 Bible Pictures and What They Teach Us by Charles Foster)

The bronze water basin was where the priests (Aaron and his descendants) were to wash before carrying out the duties that were to be done in service of the Tabernacle. Many can draw very close conclusions to how Christ wash the feet of the 12 (twelve) disciples on Passover before he was betrayed to this way of service.{Putting Christ, in the seat of a High Priest;  [Order of Melchisedeq]*}. The Anointing Oil was for the priests to be anointed before conducting the service of the ministry and for all the objects of the sanctuary.

ki tissa - parsha (priests water basin)

Moses, then spoke with two chosen to build for Israel, the sanctuary of the TabernacleBetz’alel, of Judah(son of Uri), and Aholiab, of Dan(son of Achiycamakh); would build: the Tabernacle, the Ark, and all the furniture for the sancutuary, along with these: the garments of the priests, also.


Moses then, ascends the Mount, that is Sinai, & it would seem to the children of Israel, that he would never return, for he stayed for forty days. But, once he descended, he found that Aaron & the Levites had molted gold together to make a calf that the children of Israel worshiped.

ki tissa - parsha (moses ascends the mount)

But, before Moses could return there were certain ones in and among the children of Israel, convincing Aaron to make a calf of gold which they began to worship, for Moses stayed atop the mountain to the point that some presumed his death.

ki tissa - parsha (the calf of gold)

Moses, then receiving instruction from YHWH, to return to the people for they corrupted themselves with an idol.  Moses, at the moment’s notice tried to intercede upon seeing what the people had done, but waxed hot in anger, & destroyed the tablets of stone with the instructions on the calf of gold.

ki tissa - parshA ( Moses destroys the tablets and the golden calf)

%d bloggers like this: