Tag Archives: Pisgah

RSS#53 ( አድምጡ / הַאֲזִינוּ )

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Ha’azinu – הַאֲזִינוּ, on the 2nd- ב, & the 3rd – ג, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי‎, in the year of 5778. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2010/7510; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, AdímT’u – አድምጡThis would calculate as the 12th – ፲፪, & the 13th – ፲፫, of the month of Mäskäräm- መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

debarim-parsha-moses-see-the-promised-land-_-painting-by-james-jacques-tissot

 

53rd (፶፫/נג) RSS#: Portion Study

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

RRR - prototype (2015-16)

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Ha’azinu – הַאֲזִינוּ, on the 12th – יב, & the 13th – יג, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי, in the year of 5777. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2009/7509; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, AdímT’u – አድምጡ.  This would calculate as the 5th – ፭, & the 6th – ፮, of the month of TíQímt – ጥቅምት.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

debarim-parsha-moses-see-the-promised-land-_-painting-by-james-jacques-tissot

53rd (ክፍል/פרשה) Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So, with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of Ha’azinu-הַאֲזִינוּ, from the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5776 year, this Sabbath day, (as the Hebraic year comes to a close) would probably be accounted for as the 12nd-יב, & the 13rd-יג, day of the Hebrew month of the month of Tishrei-תִּשְׁרִי(the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known also as, AdímT’u-አድምጡ.  This would calculate as the 14th-፲፬, & the 15th-፲፭, of the month of Meskerém-መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

 

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

haazinu - parsha [moses-views-the-promised-landpainting-by-frederic-leighton]

45th Kifil Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So, with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of W(v)a’etḥanan-וָאֶתְחַנַּן , from the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5774 year, this Sabbath day would probably be accounted for as the 12th-יב, & the 13th-יג, of the month of Ab(v)אָב‎.  (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known also as, Lemenhu-ለመንሁ.  This would calculate as the 3rd-፫, & the 4th- ፬, of the month of Nehâsé-.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 3:23- 7:11

Isaiah 40: 1-26

Matthew 23: 31-39

Mark 12: 28-34

w(v)aetchanan - parsha2

We begin the second reading of the Book of Deuteronomy, with Moses pleading with God for a chance to see the Land of Promise.  For his disobedience to God at the Rock and Waters of Meribah, where Moses struck the rock instead of sanctifying his name (name of YHWH) in the sight of the children of Israel; God told Moses, he would not enter into the Promised Land; but he would be gathered to his people along with the generation of the wandering in the wilderness.  (Wa’etḥanan-“& I Pleaded“)

"& I pleaded/besought" _ referenced from [Deut. 3:23]

“& I pleaded/besought” _ referenced from [Deut. 3:23]

Moses knowing that though God favored him in grace, he was still displeased with the Striking of the Rock at the Waters of Meribah.  For his disobedience and the disobedience of the children of Israel that came out of Egypt, during the “Exodus,” he remembers that God said that he, along with that generation would not enter into the Promised Land.

[Deut. 3: 23-27 ]

w(vaerchanan - parsha4

God, instead allows Moses to go up atop Pisgah, & view the land, but God also instructs Moses to encourage Joshua, because he shall lead the children of Israel in to the land.

[Deut. 3: 28 & 29]

Moses charges Joshua to Lead Israel into Canaan [Deut. 3: 28] _ painting by James J. Tissot

Moses charges Joshua to Lead Israel into Canaan  [Deut. 3: 28]  _  painting by James J. Tissot

Moses was also instructed by God to stress the emphasis on keeping God’s laws, statutes, commandments, & judgments that they were taught.  The children of Israel were to hearken to those laws & teach them to their children, also to the following generations.  The children of Israel were to never turn to worship, or the works of the hands(or idols).

[Deut. 4: 1-22]

The children of Israel were instructed to heed of the covenant with God, which they received at Mount Sinai.  Failure to do so would result in the punishments or judgments, for disobedience. (ie; the scattering of the people among many other nations, and serving idol gods, etc.{Duet. 4: 27 & 28})

[Deut. 4: 23-40]

Deut. 4: 26-31 (...the LORD will scatter you among the nations...)

Moses, then set up the Cities of Refuge, which God had command bet put in place.  So, Moses severed three cities: Bezer, in the wilderness, Ramoth, in Gilead, & Golan, in Bashan.

[Deut. 4: 41-49]

w(v)aetchanan - parsha (cities of refuge to Reuben-Gad-Menasseh)deut.4.vrs41-49

& Moses also reminded the children of Israel of the covenant, which God made with them, while they were at the mountain of Sinai.  Whereas, the Decalogue was iterated to them as apart of the laws, statutes, commandments and judgments, they were to keep & teach to the following generations.

[Deut. 5]

decalogue-stone tablets

All the laws, statutes, commandments and judgments of God, were the children of Israel to learn, & teach to their children.  Even the Word of Witness(or the Shem’a), they were to hear, observe & do; that it would be well with the, and that they would increase in the Land of Promise.

[Deut. 6]

{THE WORD OF WITNESS/the SHEM’A}

w(v)aetchanan - parsha [shema-word of witness hebrew]w

waetchanan - parsha [word-of-witness_Amharic]w2 revised2014

& with the Word of Witness, the children of Israel were given, they were also instructed to love God with all their heart, soul, & strength(might). [Christ says; heart, soul, mind & strength (Mk. 12: 30)]  & they were to love their neighbors, as themselves, having these words not only come from their mouths, but be in their hearts.

(see. Apostles ask CHRIST of the 1st Commandment of all[vr.28], & CHRIST tells the first & second Greatest Commandments.[vrs.29-31]  Mk. 12: 28-34/Brit KH’adashah-Haddis Kidan)

[Deut. 6: 1-6]

Deuteronomy 6: 7 & 8

When the children of Israel were to come into the land, keeping all of the laws, statutes, commandments, & judgments of God; they were to drive out nations like; the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, & the Jebusites from among them.  The children of Israel were to have dealings with them, as well.

[Deut. 7: 1-11]

* SHABBAT NACHAMU = “Sabbath of Consolation” =שבת נחמו  *

http://www.jewfaq.org/special.htm#Nachamu

http://www.hebcal.com/holidays/shabbat-nachamu

https://en.wikipedia.org/wiki/Special_Shabbat#Shabbat_Nachamu

54th Parsha: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

I welcome you all to one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, more than likely have come to the Torah portion of Wezot HaBaracah-וְזֹאת הַבְּרָכָה .  On the Jewish or Hebraic Calendar in this year 5774, this Sabbath day would probably fall on the 9th-ט , & the 10th-י , day of the Hebrew month of the month of Tishrei-תִּשְׁרִי , for this week, in this mode of study; for those out in the diaspora or outside of Jerusalem/Israel.  (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) &, from an Ethiopic-Christian perspective, in what may be known as the year 2006/2026/7506, on the Ethiopic calendar.  This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 3rd-፫, & the 4th-፬, on the (ወርኀ)month of Meskerem-መስከረም.  In the Scriptures, what is also known as YeBarekebat Bereket Y’hich Nat-የባረከባት በረከት ይህች ናት.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 33:1- 34:12

Joshua 1: 1-18

Revelations 22: 1-5

On this Sabbath day, Moses blesses the children of Israel, before he passes on atop Mount Nebo.

wezot habarakh'ah - parsha (Mount_Nebo)

Moses, recalled the Jacob’s blessing to his twelve sons, who become the progenitors of the Twelve Tribes of Israel.  Moses blessed each tribe, individually in the community of Israel.

[Deut. 33: 1-27]

wezot habarakh'ah - parsha (blessing_israel)

Upon the passing of Moses, & there arose not another prophet like to Moses, among Israel, since then.  But, even so, Joshua succeeded Moses, & led the children of Israel, over the river Jordan.

[Deut. 34: 1-12]

Death of Moses On  Mount Nebo _ [illustration by James Shaw Crompton]

Death of Moses On Mount Nebo _ [illustration by James Shaw Crompton]

…Israel mourned the passing of Moses for thirty days….

The Israelites Mourn for Moses _ [illustration from the 1728 figures de la Bible]

The Israelites Mourn for Moses _ [illustration from the 1728 figures de la Bible]