Tag Archives: Passover

RSS# 31 (ብለህ ንገራቸው / אֱמֹר)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Æmor – אֱמֹר, for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5780 this Sabbath day would probably fall on the, 12th – יב, & on the 13thיג, of the month of Iyar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but, from an Ethiopic-Christian perspective and calculation, in the 20127512 E.C. year, these readings from the Scriptures would align to what is known as B’læh N’gäráchäw – ብለህ ንገራቸው, on the 9th – ፱, & 10th – , day of the ወርኀ(month), of Gínbot – ግንቦት. The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

 

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh-ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew-ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

A page from the Dictionary of the English language Yiddish-Hebrew-Latin by Ella Levita

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what people who are considered to be, of the ethnicity/classification structure, known as, black are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in the Hebraic community that was in the wilderness.

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim – כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

✤ TINS(h)A’E – ትንሣኤ – “RESURRECTION” ✤

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

Though there has been much ground to cover, as far as, all of the occurrences, events, memorials, etc.;

Ras Tafari Renaissance writes to give perspective to the Ethiopic Tewahido-Orthodox, celebration of Fasika.  In other circles of the Liturgical adherents to the Ethiopian Tewahido-Orthodox Church, the name for this observance, can also be called Be’ale Tinsa’e – በዓለ ትንሣኤ.

I refrain from using the Western Christendom adherance to the psuedo-equivalent, known as Easter; mainly because at the sheer core of the observance of Easter, stems from Greco-Roman Mythology(Eros, Easter Eggs, Easter Bunny, Greek Mythology etc.), and the origin of the celebration of Fasika, comes from the Hebraic Passover(Pesach/ PesaKH’-פֶּסַח) & Feast of Unleavened Bread(KH’ag/ Chag Ha’Motz’ot-Chag ha-Matzot (in Hebrew)).

Sh'mura Matz'ot - Rabbinical supervised unleavened bread
Sh’mura Matz’ot – Rabbinical supervised unleavened bread

 

Ethiopian Injera - Unleavened Bread (Eaten Year-Round; not only on Fasika/Tinsa'e)
Ethiopian Injera – Unleavened Bread (Eaten Year-Round; not only on Fasika/Tinsa’e)

 

Fasika commemorates the Resurrection of CHRIST, though the exact day for celebration can be calculated from a perspective that is only slightly in contrast to the original calculation.  Through and through, Fasika assuredly gives a better foundation in the surreal conclusion that is the life of CHRIST.

Fasika is an extremely climatic celebration, like the Roman Catholic Church fasting season (often called “Lent“), but predating it by hundreds of years, the Ethiopian Tewahido-Orthodox Church adherents go into a fasting, and prayer period consisting of about approx., 40-to-56 days.  This important and soul-searching, period of time is known to the adherents as Hudade-ሑዳዴ, or Abiy’ Ts’ome-ዓቢይ ጾመ.

[The Church, in her earliest days, recognized the necessity for her children to “chastise the body and bring it under subjection”, as St. Paul advises.  The body is ever striving for mastery over the spirit; besides the external sources of temptation, “the world”, we have always another source with us which is a part of our nature. This is the reason for mortification. Self denial is in lawful things enables us to turn with great earnestness to spiritual things. It is on these grounds that the Ethiopian church has strictly adhered to the injunctions of the Didascalia and enjoyed on the faithful the longest and most austere fasts in the world. Fasting implies abstention from food and drink. Special days are appointed for fasting. Every Wednesday and Friday are days of fasting because on Wednesday the Jews held a council in which they rejected and condemned our Lord and on Friday they crucified him.]

The fasting of this particular, observance in the Tewahido Church-(Ethiopian Orthodox Christian Church) are ordained by the Fetha Nägäst-or plainly translated to English as the “Law of the Kings.”

fetha nagast (law of the kings)

{from ethiopianorthodox.org}

 

LINKS:

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Spring_Holidays/Unleavened_Bread/unleavened_bread.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Fasika

✡ ፋሲካ _ Passover _ פֶּסַח ✡

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

Ras Tafari Renaissance writes to give perspective to the Hebraic remembrance of the Passover. In modern Judaism, it is known by the Hebrew term as Pesach – פֶּסַח. (In the Ethiopic sense this is known as Fasïka – ፋሲካ; which phonetically/linguistically similar.) Jewish traditions celebrate the liberation from slavery but, moreso the bondage spiritually, financialy, and socially in Egypt approx., 3,300 yrs ago by God; during the time of the Pharaohs.  Their freedom as a nation under the leadership of Moses began a traverse through the wilderness and desert lands of the Sinai Peninsula, and the Levant.  But, from the Ethiopian-Hebraic perspective, the liberation came from within a spiritual, socio-political, and religious viewpoints between Northern Egypt(Lower Egypt) & Southern Egypt(Upper Egypt).

Passover is considered apart of the Shalosh Regalim – שלוש רגלים, or the main festivals of Israel’s commemoration to God. The day commences on the afternoon of the Hebraic, 14th of the month of Abïb/Nisan.

 

I welcome you all to another celebratory posting as we move closer to monumental commemoration of the Hebraic Passover.  This time is set for recollection and reexamination of one’s self.  Fasting & prayer is key leading up to the Passover.

In continuation already set by the first day of the Samínt/Shabūa (loosely translated; the week); we move into the culminating level of the count in Abïy T’zōm – አብይ ፆም/ዓቢይ ጾም.

([YeAbiy Ts’om Minbabat : Zeymawoch’na Sibketoch]) = The Readings for the “Great Fast” : Times of the Teachings/Preachings/Sermons.

http://ethiopianorthodox.org/amharic/seasonal/lentprogram.html

lent-hudade

Abiy Tsom/ Hudade = the Great Lenten Fast

RasTafari Renaissance continues to celebrate in the Tewahedo faith the “Great Fast,” or Abïy Tẓ’ōm – ዐቢይ ጾም / ዓቢይ ጾም.  This period in the Ethiopian & Eritrean Churches, which are also known as the “Tewahido/Tewahedo” churches clustered with the other Orthodox sister churches (ie. Greek Orthodox, Syrian Orthodox, Russian Orthodox etc.) have similar practices which have orderly examples in which they observe this time leading up to Passover; known to the greater world as “Easter.”  You may know of this time especially in the West, that leads to Easter.

[the Three Pilgrimage feast/festivals – Shalosh Regalim]

The narrative of the Exodus from the Scriptures, [Exo. 23: 15], gives the overlay of the children of Israel story in Rgypt.

https://en.wikipedia.org/wiki/Passover

http://www.jewfaq.org/holidaya.htm

Passover commemorates the story of the Exodus, in which the ancient Israelites were freed from slavery in Egypt. Passover begins on the 15th day of the month of Nisan in the Jewish calendar, which is in spring in the Northern Hemisphere, and is celebrated for seven or eight days. It is one of the most widely observed Jewish holidays.

 

To the Ethiopian & Eritrean Orthodox Churches, Lent (Hūdădæ – ሑዳዴ) Abïy Tẓ’ōm,  means a period of fasting when the faithful undergo a rigorous schedule of prayers and penitence. This fast is observed with greater rigor than any other fast and it is a test of one’s Christianity.  One who fails to keep it is not considered a good Christian.  Properly observed it nullifies the sins committed during the rest of the year.  The faithful should abstain from all food except bread, water and salt.  It consists of about 56 days (opposite of the Western Christian – 40 days), all meat is forbidden, and also, what are called “lactina/lactose;” milk, butter, cheese, eggs, etc, by practical sense.

This seventh week’s readings, focus on verses from the Book of John chapter 3: verses 1-12.

Each week of the Great Lent has its own name associated with what Christ did or taught. The names and the corresponding part for readings, of the bible are shown below with each Sunday heralding the beginning of each week & focus reading.

http://www.eotc.faithweb.com/

[NOTE:]  Usually, small children of are excluded from these practices until the age of maturity has surfaced.

(around pre-teen, or the teenage period)

Hudade(ሑዳዴ)-Lent [2]

https://ethnomed.org/calendar/abiy-tsom-lent-2016

Fasting is appears in many religions around the world, but, as ones would know, in the west it has lost its rigor for the majority of peoples. However, in the Ethiopian/Eritrean Orthodox church & to the extent of the other Orthodox churches of the east; there are many fasting days through the year.  In the most strict observances, all fasters would be vegan for half the year.  The longest of the fasts is our topic here in the Hudade(i)/ Abïy Tsom season.  So, as the Lenten Fast or the “Great Fast,” leads up to Easter/Passover it is variously known in dfferent forms, and the majority of adherent of the Orthodox churches approximately fast for these 55 days every year.

RSS # 24 (ጠርቶ/ וַיִּקְרָא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with V(W)aYikra – וַיִּקְרָא, on the 2nd – ב, & on the 3rd – ג, on the month of Abïb – אָבִיב, (sometimes known as Nisan – נִיסָן), in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 18th – ፲፰, & on the 19th – ፲፱, of the month of Mägâbït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as Ṭärtō – ጠርቶ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Leviticus 1:1- 6:7

Isaiah 43:21- 44:23

Hebrews 10: 1-18; 13: 10-15

For this week, in the portion of the study of the Scriptures, we’ve come to W(V)ayikra.  In the translation, the topic refers to the first line of the readings; “…& he called…”  The laws and ordinances of sacrifice were laid out for the children of Israel.  Moses receives the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” which are to be made for forgiveness/atonement for sins of the children of Israel. The details are explained to Moses, in relevance to the nature or the action, of the sin that may have been committed. Upon the realization of the sin, its offerings are categorized in different ways.

 

wayikra - parsha6

the sacrifice of an animal permissible for the action, was to take the place of the sinner, who had sinned against God, his commandments, or laws and statutes. Sin was forgiven by faith and repentance, but no because of the ultimate sacrifice, & fulfillment of Scriptures, Christ took on the sins of the world, like a Paschal Lamb of Passover.

wayikra - parsha (sacrifice-priesthood)

The Paschal Lamb was the unblemished animal which used to mark the doors of the Israelites on the night the 10th plague of the “Death of the First Born Of Egypt” was to pass through the land.

[Ex. 11:1- 12:13]

Christ established the new covenant with sacrificing himself, which also became revealed in his speaking over the sharing of the Passover Seder, with the apostles, in the Upper Room.

[Mt. 26:29]

wayikra - parsha (sacrifice-high-priest-sprinkling-blood)

The offering of sacrificial animals and grains were a strong focal point of the Torah, not bribe God, for every animal of the earth, God created, was and belonged to God, anyway.  Blood made a consecration and an atonement, with God. Blood is the life of flesh, so the blood makes atonement for the soul and the is symbolizes holiness through sacrifice. The sacrificial system made a representation of a life sacrificed for a life, with the wage of sin being death.

[Rm. 6:23]

wayikra - parsha (High_Priest_Offering_Incense_on_the_Altar)

RSS # 21 (በቈጠርሃችው ጊዜ / כִּי תִשָּׂא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.

So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Ki-Tis(sh)a – כִּי תִשָּׂא, on the 17th – יז, & on the 18th – יחof the month of Adar – אֲדָר, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic Judeo-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; This calculation, with its readings from the Scriptures, would align to the 4th – , & on the 5th – ፭, of the month of Megábït – መጋቢት.  In the Scriptures, this portion of study would also be known as BeQʷäT’ärháchäw Gizey – በቈጠርሃችው ጊዜ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-[ግእዝ]).

Readings:

Exodus 30: 11 – 34:35

I Kings 18: 1-39

II Corinthians 3: 1-18

In this portion of the study of the Scriptures, the men of the children of Israel were to make Atonement for them, and their families.  So, in turn, the atonement that was made by the men of the families could’ve been compared to a sort of census; taking an account for the children of Israel. A half-shekel of silver, was what was known to be used to donate to the sanctuary of Israel.

Exod. 30: 11-16

Exod. 30: 11-16

The finest of spices and of oils, and these were to be taken for an anointing, of the Priesthood. Then the Tabernacle was to be anointed, the Ark of the Covenant, along with all that was in the sanctuary. The Sabbath was to be continually kept, for how the anointing, sanctified the Tabernacle; the Sabbath sanctified them to God.

More instruction for the construction of the fixings of the Tabernacle were run down to Moses in the portion of the Scriptures.

Tabernacle Israelites Built(illustration from 1897 Bible Pictures and What They Teach Us by Charles Foster)

The bronze water basin was where the priests (Aaron and his descendants) were to wash before carrying out the duties that were to be done in service of the Tabernacle. Many can draw very close conclusions to how Christ wash the feet of the 12 (twelve) disciples on Passover before he was betrayed to this way of service.{Putting Christ, in the seat of a High Priest;  [Order of Melchisedeq]*}. The Anointing Oil was for the priests to be anointed before conducting the service of the ministry and for all the objects of the sanctuary.

ki tissa - parsha (priests water basin)

Moses, then spoke with two chosen to build for Israel, the sanctuary of the TabernacleBetz’alel, of Judah(son of Uri), and Aholiab, of Dan(son of Achiycamakh); would build: the Tabernacle, the Ark, and all the furniture for the sancutuary, along with these: the garments of the priests, also.


Moses then, ascends the Mount, that is Sinai, & it would seem to the children of Israel, that he would never return, for he stayed for forty days. But, once he descended, he found that Aaron & the Levites had molted gold together to make a calf that the children of Israel worshiped.

ki tissa - parsha (moses ascends the mount)

But, before Moses could return there were certain ones in and among the children of Israel, convincing Aaron to make a calf of gold which they began to worship, for Moses stayed atop the mountain to the point that some presumed his death.

ki tissa - parsha (the calf of gold)

Moses, then receiving instruction from YHWH, to return to the people for they corrupted themselves with an idol.  Moses, at the moment’s notice tried to intercede upon seeing what the people had done, but waxed hot in anger, & destroyed the tablets of stone with the instructions on the calf of gold.

ki tissa - parshA ( Moses destroys the tablets and the golden calf)

RSS# 18 (ሥራዓት / מִּשְׁפָּטִים)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Mishpatim – מִּשְׁפָּטִים, on the 26th – כו, & on the 27th – כזof the month of Sheb(v)at – שְׁבָטin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; on the 13th – ፲፫, & on the 14th – ፲፬, of the month of Yekátït – የካቲት.  These readings from the Scriptures would align to what is known, also as;  S(h)’raut – ሥራዓት.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Exodus 21:1- 24:18

Jeremiah 34:8-22 ; chpt. 33: 25, 26

Matthew 5:38-42 ; chpt. 17: 1-11

Now, in summation of the study we have in front of us, this portion of the study of the Scriptures, laws/ordinances/judgments for the Passover(Pesach – פסח / Fasika – ፋሲካ) are set out.  In addition to the Decalogue(Ten Commandments/Words), another series of laws were given to Moses, to give to the children of Israel. This has been accounted for as the covenant upon Mount Sinai (or the Sinaitic Covenant).  God commands Moses, Aaron, & Aaron’s sons: Nadab and Abihu, to ascend the mountain.

[Ex. 24:9-11]

Covenant Code(detailed statutes)

[Exodus 21-23]

ELoHIM upon Mt Sinai

The instituting of Hebrews,( in particular the men ), to show up or appear, before God three times was established, with these detailed statutes.

Laws and ordinances, on servitude, child rearing, crime, and other aspects, are covered for the children of Israel to observe and do.  This has been accounted for as the covenant upon Mount Sinai.

Feast of Unleavened Bread

(Passover – פֶּסַח), is a memorial of the Exodus from Egypt. It also observes, the avoiding all leavened grain products and similar foods of consumption.  Most families or communities tell stories of the Exodus traditionally. Pesach(Passover) usually lasts eight days (for some others it may comprise seven days): Passover’s equivalent in Ethiopian Jewish/Hebrew tradition is called (Fasika – ፋሲካ) from other translated sources Fasika, is the equivalent for the meaning from/into Easter; in the English. Fasika has been an upkeep from the traditions and teachings of the Ethiopian Orthodox Tewahido Church, since around fourth century A.D.  Even, for what is known as a Christian church, this festival of Fasika(Easter/Passover) holds significance than what is known as Christmas. Fasika succeeds an approx., 56-day fasting period, which is has certain relevancy to the Western Christian ideas of Lent. Fasika, is known to be a a day of high celebration.

fasika-drum16

Also, in continuance of the giving of the laws, statutes and commandments, along with the judgments of YHWH; the children of Israel were also given more times of observances for the Hebrew people.  These observances have become, what is known as the Moed’im – מועדים.

http://www.yashanet.com/studies/revstudy/rev3.htm

The people of Israel, proclaimed that they would hear obey the commands of YHWH.

http://www.messianic-torah-truth-seeker.org/Torah/Pesach/Pesach.html

Now, the second of these important feasts is the Feast of Weeks/Harvest, (Shav(b)uot/KH’ag Shab(v)uotחג שבעות) commemorates the day God gave the Torah/the LAW to the entire nation of Israel which had come to be assembled at Mount Sinai.  Shavuot is linked to Passover, it also concludes the Counting of the Omer, of the seven weeks/counting of God’s festivals.

harvest-shavuot

and at the Feast of Tabernacles/Succoth. (Sukkot – סֻכּוֹת) The Feast of the Ingathering, is celebrated on the 15th day of the month of Tisrei, on the Hebrew/Jewish calendar. Moses told the children of Israel to gather for a reading of the Law during Sukkot every seventh year (Deut. 31:10-11).  Sukkot is a seven day holiday, and part of what is known in Jewish tradition as the Chol HaMoed(festival weekdays). Observance of Sukkot is detailed in the Book of this week’s Torah portion.

[Exodus 23:14]

sukkot4

In this portion of the Scriptures, important observances for the children of Israel, which have now become known as the Shalosh Regalim.

(or commonly known as the three national High Holy Days of Israel)

After this establishment Moses, was then summoned by God to ascend the mountain where he remained for forty days and forty nights.

RSS# 15 (ግባ / בֹּא )

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Bo – בֹּא, on the 5th – ה, & the 6th – ו, of the month of Teb(v)et – טֵבֵתin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; G’bӑ – ግባ , on the 22nd – ፳፪, & on the 23rd – ፳፫, of the month of T’r – ጥር.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Exodus 10: 1- 13:16

Jeremiah 46: 13-28

Luke 22: 7-30

I Corinthians 11: 20-34

This portion our study of the Scriptures, deals with the three (3) remaining plagues of Egypt.  

The children of Israel are instructed by God to compose their calendar (or simply a “time keep-sake”) by the phases of the moon, which leads to the creation of the lunar Hebrew calendar.  During the plagues, a memorial for the Hebrews to keep yearly, is instituted.  This memorial would become a statute of those who perform the practical applications of the Hebrew faith; for example, the keeping of the Sabbath, but the time-keeping (months-years) in an annual sense.

FEAST OF UNLEAVENED BREAD

http://www.shmayisrael.com/Downloads/Passover.pdf

http://www.hebrew4christians.com/Blessings/Holiday_Blessings/Pesach_Blessings/pesach_blessings.html

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Spring_Holidays/Pesach/Seder/seder.html

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Spring_Holidays/Unleavened_Bread/unleavened_bread.html

Ethiopic Passover is known as: Fasika(ፋሲካ)

http://www.ethiopianorthodox.org/english/weekly/easter.pdf

http://www.eotc-berlin.org/files/lent-easter.pdf

http://en.wikipedia.org/wiki/Fasika

Plagues:

8th) Locusts – Exod. 10:1-20;

9th) Darkness – Exod. 10:21-29; 

10th) Death of Firstborn – Exod. 11:1-10, 12:29-32

God tells Moses and Aaron, and to go to Pharaoh, knowing that his heart was hardened but the signs and wonders of God, were to come upon Egypt.  The children of Israel were to tell the their children and the many generations to come, of the signs, of YHWH.

bo - parsha (locust 8th plague)

Locusts, the eighth plague, which covered the land of Egypt, and devoured crops, fields and such put put more strain on the land.

[Exo. 10: 1-8]

bo - parsha (plagues of egypt)

Moses and his brother Aaron, were brought to Pharaoh, in supplication that they inquire of YHWH, that the locusts be taken up from the land of Egypt, in exchange for the children of Israel to make a feast to him, in service.  It was so made, in that a west wind took the locusts, just as an east wind brought them in.

[Exo. 10: 9-19]

The Plague of Locusts _ by James J. Tissot

The Plague of Locusts _ by James J. Tissot

Pharaoh’s heart, being hardened once more, he continued his refusal of letting go the children of Israel.  God told Moses, to stretch his hands toward the heavens so that it would be darkness to fall upon the land of Egypt.(three days)  When the darkness covered Egypt, Pharaoh pleaded with Moses to make sacrifice to YHWH, bring light upon Egypt.

[Exo. 10: 20-29]

Ninth Plague of Egypt - Darkness _ painting by Gustave Dore

Ninth Plague of Egypt – Darkness _ painting by Gustave Dore

God then, told Moses that there would still be yet, one more plague that would be placed upon Egypt.  For afterwards this plague the children of Israel, would come out of Egypt.  Moses was to tell the people, to prepare to exit Egypt, shortly, and to borrow of their neighbors jewels of silver and gold; even so to the point that they received favor in the sight of the Egyptians because of the sign and wonders, that they were able to take of them as well.  But yet, every firstborn of Egypt would be taken away, even that of the Pharaoh’s house.  This would be the 10th and final plague.

[Exo. 11: 1- 12:1]

bo - parsha (Aleph-Alef-Tav-Taw) [ET] (doorpost blood)

Tav/Tawfinal Hebrew Letter – ת

“And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it”.

Passover Seder

(Exodus 12:7)

In this, the institution of the Passover was established for the Hebrews.  The children of Israel were to calculate the beginning of their months from the coming out of Egypt.

hebrew calendar - spring (Yamim Noraim) Holy Days

[Exo. 12: 2-29]

bo - parsha (The Passover Instituted by CF Vos)

Pharaoh then, rose up in the morning, and called for Moses and Aaron, pleaded that they immediately leave Egypt, for in the land of Egypt there was not one house that had not one dead.

[Exo. 12: 30-36]

bo - parsha (plague death of the 1stborn)

& the children of made haste, for there was a mixed multitude that accompanied them as the prepared to make their journey from Egypt.  They left with many of the treasures of Egypt, for they sought to rid themselves of the plagues which Israel brought into the land following the blessings that it poured upon them.

[Exo. 12: 38- 13:16]

bo -parsha (Tissot_The_Exodus)

Exodus

%d bloggers like this: