Tag Archives: Orit ZeLewawiyan

31st RSS#(፴፩/לא) Portion Study

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

RRR - prototype (2015-16)

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Æmor – אֱמֹרon the 12th – יב, & on the 13th – יג, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel; on of the month of Iyyar (אִייָר) or otherwise known as Ziw(v) – [זיו] . (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as of the month of Iyar-אִייָר. [“Iyar,” from its Shemitic root is an Akkadian nameAyarru“- which has a literal meaning in English asblossom or to blossom“; Iyar is also referred to asZi(w)v זיו “= from its Hebrew origin means,to light or glow“]  (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው;  on the 12th – ፲፪, & on the 13th – ፲፫, of the month of G’nbot(ግንቦት) for this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor – אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew – ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh-ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew-ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what black people are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in Hebraic community that was in the wilderness.

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim-כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

Advertisements

30th RSS#(፴/ל) Portion Study

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

RRR - prototype (2015-16)

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Kedôshïm – קְדֹשִׁים; on the 5th – , & on the 6th – , from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel; on of the month of Iyyar (אִייָר) or otherwise known as Ziw(v) – [זיו] . (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Qídusán – ቅዱሳን; (with its correspondence to the Sun) & to the Ethiopic calendar, which is solar, calculating to the 5th – ፭, & on the 6th – ፮of the month of G’nbot(ግንቦት) for this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez – ግእዝ).

Readings:

Leviticus 19:1- 20:27

Amos 9: 7-20

I Corinthians 6: 9-20

I Peter 1: 13-16

Kedoshi’yim – Q’dusan; has a literal English translation of “the holy ones,” or “the saints.”

Torah-Scroll

The study begins with GOD speaking to Moses, and the children of Israel, saying “make thyselves Holy for He, himself is Holy.”  God, intending to make the children of Israel, “up their game,” in one way or another, by slang terminology.  But, in a literal sense, God sought the children of Israel to turn from ways that hadn’t gotten them anywhere spiritually, physically, and mentally, as a group.  The children of Israel were to adhere to certain principles, laws, commandments, ordinances etc…..

kedoshim - parsha4

The children of Israel were also given to more laws, commandments and statutes to live by, even while in the wilderness.  Also, the tilling and agricultural aspects of what the Hebrew people were to align their workings to was given to them by the words of God.  By Moses‘ teachings, given to him by God, the Hebrews were able to begin to formulate and sharpen skills needed to continue building the seed of the nation, which was promised to their predecessors; Abraham, Isaac, & Jacob.

"The Gleaners" by Gustave Dore' (1865)

“The Gleaners” by Gustave Dore’ (1865)

32nd & 33rd (ክፍል/פרשה) Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So, with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of Behar-בְּהַר, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the 5774 this Sabbath day would probably fall on the, 9th-ט, & the 10th-י, of the month of Iyar-אִייָר. [“Iyar,” from its Shemitic root is an Akkadian name “Ayarru“- which has a literal meaning in English as “blossom or to blossom“; Iyar is also referred to as “Zi(w)vזיו“= from its Hebrew origin means, “to light or glow“]  (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as BeSina Terara-በሲና ተራራ, on the 1st-፩, & the 2nd-፪, of the month(ወርኀ) of G’nbot-ግንቦት.  The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 25: 1- 26:2

Jeremiah 32: 6-27

Luke 4: 16-21

Upon the Mountain,”…that mountain between Egypt and Israel.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Atop, Mount Sinai, God spoke to Moses with instructions for the children of Israel when they were to come into the land that was promised to them.  For example, upon entry into the Land of Promise, an order was to be put into practice for the tilling of the land/earth.

The land was to given rest on the seventh year, just as the Hebrews were to observe the Sabbath on the seventh day perpetually.(from generation-to-generation) This form of agriculture has come to us in the Hebrew word_ Shemittahשמטה (Sabbitical year[Sabbath year] _is a credible translation).  In the year of rest, the farmers, who were of the children of Israel were not to till the land or harvest that of the work of their hands from the crops. The land was to be in a Sabbath year or resting year from plowing and working.  What grew on its own, the children of Israel could partake in, though.

[Lev. 25: 1-7]

Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture

Mirrors of a Hamo-Shemitic Culture

 

This study portion also contains commandments based laws, for the children of Israel when dealing in the realm of governing the sale of lands, and the eradicating fraud and usury(or misuse).  The land was not to be sold, but to be kept, by the “sowers & reapers” of it.

[Lev. 25: 23-30]

Mirrors of a Hamko-Shemitic culture

Mirrors of a Hamo-Shemitic culture

 

In agriculture, which would become a facet of Israelite heritage and daily life, guidelines were presented in the fashion of practicality and spiritual upliftment to the children of Israel.  Take for instance, the Shemittah:

credited to the contributors of hebrew4chritians.com

-credited to the contributors of hebrew4chritians.com; where “Jews/Jewish” is used, should more over-stood as “Hebrew/Hebraic

The institution for the observance(s) of the Jubilee years, was also a focal point in the study portion of the Scriptures.  The Hebrews also were instructed in Mosaic lawful manner that contributed to a wholesome, and wholistic way of life.

behar - parsha (sabbath and jubilee yrs)

*THIS WEEK’S SABBATH COMES UP TO ANOTHER DOUBLE PORTION OF THE STUDY OF THE SCRIPTURES AS WELL*

–to keep up with an accurate number of the readings of the Torah for the yearly cycle

So, with the portion of BeHár-BeCḥ’ūkōtáï, we will know go into the study of BeCḥ’ūkōtáï-בְּחֻקֹּתַי  , which will be added to this week’s Sabbath in the order of the Hebrew/Judaic cycle readings.  This study comes to us as BeSírâutæy-በሥርዓቴ, from the Ethiopic-Christian perspective.  The Hebrew and Amharic words for this study could be translated into phrases like: “In my order,” or “In my statutes/laws.”

Readings:

Leviticus 26: 3 – 27:34

Jeremiah 16:19 – 17:14

Matthew 21: 33-46

In this literal English meaning, it can be speculated to come to congruency in the phrases of: “in my order/statutes,” or “by my decrees.”  In this study portion of the Scriptures, the children of Israel’s, main concern should’ve been the upkeep of YHWH‘s laws and commandments, which clearly spoken by the God of Israel, would yield abundance, peace, and security.

[Lev. 26: 3-13]

BaDebreh Torah (Parshat Bechu'kotai)

BaDebreh Torah (Parshat Bechu’kotai)

Now, in this study portion of the Scriptures, the children of Israel were instructed by Moses, who was given the Law upon Mount Sinai.  The children of Israel were to keep the commandments, so prosperity would abide with them.  It was assured to the Hebrews that if they were to keep these laws and statutes, then they would yield abundance, peace, and security from God.

Of this covenant, upon Sinai, Israel should’ve received rain in due season, and land that would produce plentifully.  They would reap the benefits of a peaceful harmonious land and none would intimidate them from outside.  Wild beasts would be driven out of the land, along with those who could possibly threaten the tranquility of Israel in their land.  Enemies of Israel would flee, for they would not have the power to stand before Israel to quarrel with them, and if any persisted they would surely fall.  The Tabernacle would continue to reside within Israel & God vowed to be with them always, to love & to be their God.

[Lev. 26: 1-13]

Renewal of Israel

Renewal of Israel

But, if Israel were not to keep the commandments then Judgment was of a surety.  For disobedience, Israel, would endure terror, consumption and constant illness.  They would be scattered among their adversaries.

Obedience to the wills of the good influence of the God of Israel, upon the Hebrews would bring this rain in due season, land that would be plentiful, peace throughout all of the land, none would be able to intimidate them, and enemies would flee from them for they would know that the power of YHWH rested with the children of Israel.

Disobedience, of course, was another story entirely, as obvious as it may or may not seem.  Disobedience would lead the children of Israel into a array of dismay.  Destruction, desolation, drought, disorderly conduct almost without any control of any outcome.  Not to mention the dispersion and disruption of their growing and bustling communities of families.

[Lev. 26: 14-39]

curseofisrael

If Israel were not to keep the commandments then covenant, of course would be annulled.  For disobedience, Israel, would endure terror, consumption and constant illness.  They would be scattered among their adversaries.

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

Israel’s redemption, would only come if the Hebrews were to confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespassing against God’s covenantAcceptance of their faults in bringing God’s wrath upon them; only then would the covenant be remembered, as well as, the people and the land be healed.

[Lev. 26: 40-46]

Bnei Ysrael - the Children of Israel

Bnei Ysrael – the Children of Israel

** SHEMMITAH YEAR READINGS **

Luke 4: 44-53

Acts 1: 9-11

Ephesians 4: 8

31st (ክፍል/פרשה) Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellasie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So, with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of Æmor-אֱמֹר, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  Also, on the Jewish or Hebraic Calendar in the 5775 year, this Sabbath day would probably accounted for as the 19th-, & the 20th-כ, of the month of Iyar-אִייָר. [“Iyar,” from its Shemitic root is an Akkadian nameAyarru“- which has a literal meaning in English asblossom or to blossom“; Iyar is also referred to asZi(w)vזיו“= from its Hebrew origin means,to light or glow“]  (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው;  on the 30th-፴, of the month of Miyazya-ሚያዝያ, & the 1st-፩, of the month of Ginbot-ግንቦት.  The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 21:1 – 24:23

Ezekiel 44: 15 – 31

I Peter 2: 4 – 10

  The parsha/kifil for this week, is Æmor-B’leh N’gerachew.  But, aside from some of the more obvious inclinations made by socially, historically and politically aware brethren & sistren who probably recognize the blatancy of the symbology passing through the consciousness of the of study portion of the Scriptures, for this week; we will do our best to relay the best possible analysis.

Before going into the study portion in-depth, we will focus on the certain aspects that may or may not interest others in their examinations of not only our claims to the foundation of these studies but, others as well.  For instance, the Hebrew word Æmor-אֱמֹר, which comes to an English meaning of “say,” “utterance,” “word,”(or moreso dealing with speaking).  & the Ethiopian-Amharic equivalent which is, B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, is in harmony to the manner of “speaking words,” more to the implications of intelligently speaking, but spoken words nonetheless being the focal point.

* SIDENOTE: for consideration *

Now, in noticing the ancient names for this week’s portion of the study of the Scriptures, there’s noticeable keys of understanding that one may pick up on, if attention is brought to it.  The point to be made is this,…: Æmor, has a resonant sound phonetically with the Law term known as “Moor.”  When this word/term is scrutinized carefully the term for this parsha, from the Hebraic form can collectively include the disobedience/fall of a great people of a dark hue(color), who were recognized legally during a certain period of time in the southern European region; comprising a number of countries.

moor-definition

From the Ethiopic perspective, the name of the kifil-portion, is B’leh N’gerachew-ብለህ ንገራቸው, and phonetically, especially for anyone who was born or grew up in the Western Hemisphere of the world, could notice the irony of the name of the study, along with the cognitive inferences to the modern time.  B’leh-ብለህ, which more than likely could mean “wise” or “intelligent,” & N’gerachew-ንገራቸው, giving meaning to “words,” or “manners of speaking.

Now, with the term Hebraic Æmor, and of course, the phonetical sounds in the Ethiopic word N’gerachew, the surety of understanding who, and what black people are in general should be a point of interest.  Mainly, because this parsha/kifil deals with the blaspheming of an individual in Hebraic community that was in the wilderness.

THIS WEEK’s STUDY,

is Æmor, which also tells of the rules and regulations given to the children of Israel, for the purification of the priests.  This study takes account of the HOLY days, which were to be observed by Israel, throughout their generations.  This study also shows the instruction by God, to Moses for Israel to perform service in the Tabernacle.  For example, the lights and bread in the Sanctuary were assembled and prepared in specific manner for worship in the Hebrew faith.  The blasphemer and his punishment are also a matter of focus in this study of the Scriptures.

priestly blessing hebrew

The laws for the priesthood were laid out to Moses, for the Kohaniim-כֹּהֲנִים(Priests) of the children of Israel.

[Lev. 21: 1-9]

Correspondingly, laws and commandments were laid out for the women of the children of Israel, with no partiality.  This would show that the children of Israel regardless of gender(sex), were to take responsibility for ones’ self.

[Lev. 21: 9-15]

Commandments of reaping the harvest, in the counting of the Omer, were obligations of the children of Israel, and gleaners were to leave a portion for the poor.

[Lev. 21: 15-24]

kedoshim - parsha [The Gleaners (engraving by Gustave Doré from the 1865 La Sainte Bible)]

The institution for the observance of the HIGH HOLY days were given to Moses for the Hebrew people, as well, in this study.  The feasts were the appointed times the children of Israel, were to reap the their harvests.  Known is modern Judaism, as the Moedim-מועדים: or the Yamim Nora’imימים נוראים.

[Lev. 23: 10-15]

The Sabbath(Shabbot/Senbet), Pesach, Sha(v)bu’ot, Rosh HaShanna, & Yom Kippur, were of the Meodim, that were spoken of in the Scripture study.

[Lev. 23: 1-44]

Shalosh Regalim

"The Blasphemer Stoned" _(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

The_Blasphemer_Stoned(illustration from the 1728 Figures de la Bible)

 

27th & 28th (ክፍል/פרשה) Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellasie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Tazrïaתַזְרִיעַ , (sometimes known as Ki-Tazria-כִּי תַזְרִיעַ)for this week, in this mode of study, for those out in the diaspora or outside Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the year 5775 this Sabbath day would probably fall on the 5th-ה, & the 6th-ו, day of the month of Iy’yar- אִייָר‎ . (The Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) but,  from an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as B’tárägízብታረግዝ, on the  16th-፮, & the 17th-፯, on the ወርኀ(month)- ሚያዝያ(Mïyazya). The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 12:1- 13:59

II Kings 4:42- 5:19

John 6:8-13

Matthew 8:1-4

Now, as we continue in out studies; this portions will be doubled in lieu of, the Shemittah (Jubilee) year calculation. [to conclude with an adequate number of portions studied for the year]  So, in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, the God of Israel, speaks to Moses in the manner of explanation on childbirth. This portion of Scriptures has a defined word that comes to a literal english meaning of…”when she conceives.” God explains to Moses the order of actions that should take place upon the birth of children among them. (Hebrews/Israelites)  For the women of Ras Tafari, I personally, take the responsibility in informing the sistren (sisterhood) of Ras Tafari, along with those who will inquire of these studies to pay a specific attention to this parsha(portion) of Scripture. Tazria, gives a word-sound (interpretation) on the method of recovery for women, who have given birth to a child; whether it be male or female.

The Mother & child_ painting by Great Ethiopian Artist Afewerk Tekle. (once commissioned by H.I.M. Haile Sellassie I to create his works of art to be a representation of Ethiopian culture/faith).

Mr. Afewerk Tekle
Ethiopian Artist

 

Though, it has been recognized and expounded upon, the Bible contains more than religious & spiritual anecdotes, but contains passages that are beneficial for life experiences.

I, personally have found that most of the critiques of the Bible and those who study, to seek & find answers to these questions rarely have a solid explanation or even sufficient disagreement as to why, when & where these happenings take place, but let me not deter OUR main goal here,…which the study for this Sabbath.

black madonna and child (real time rendition of Maryam and Christ)

The Scripture study for this Sabbath lays a foundation for the rest period of a mother who has recently given birth & how things should go about for the retrieval of her strength, physically and mentally; dealing with it from a Hebraic/Israelitish Torah perspective.

[ Lev.; Chpt. 12 (entire chapter) ]

tazria - parsha (she conceives-mother & child)

But, even in this case, the method presented can either be enlightening and show a parallel to “modern world” childbirth…or by the wording, which comes to us in a slew of mistranslation can deter one from looking to the Scriptures to seek some understanding of the universal issues of life. {with that said, RE-consider the (5) five-fold, depiction of the Early languages of the Bible shown above before discrediting the words used in this study of Leviticus, before condemning them as useless or demeaning to women= words like unclean seem to stir dismay. The word unclean- comes to a meaning of defiled or polluted, in a moral sense when decoded from Biblical Scripture, in this use of it in the context of a few verses in Leviticus.} For example, a woman’s health is given no thought, unless clear signs are identified when she is going about her daily routine, when she has not given birth to a child.

from chabad.org

from chabad.org

(so, the human exchange of a simple embrace-hug, handshake, monetary exchange etc., is of no significance to anyone, with a woman who has not given birth. But, on the flip-side of that, is a woman, blessed for giving birth to another human being in the manner of all female mammals upon the Earth. But, it should be a known fact that, rest and recovery are “I-tal“(vital) to a woman’s betterment; post-childbirth. Any woman in this world should agree to that premise, especially, seeing as they take full advantage of maternity leave for an occupation or what-have-you (& should), along with other benefits and accommodations that concentrate on women’s issues, & that alone. These issues & their benefits have no complaints from the opposite sex; at not in Hebraic or Hebrew-minded circles.[notwithstanding or neglecting other cultures who hold the maternity/health preservation of the respective communities in high regard.])

tazria - parsha (shabbat imabba)

So, in encouragement to the women who will see this post from Ras Tafari Renaissance, please remember that here we insist that the mind, and heart remain open to receive what can be useful in spiritual growth.

God also instructed Moses, to teach the children of Israel, the ritual and cultural practices, along with the sacrifices or offerings that were to be made for the ushering of a newborn into the community of Israel.

[Lev. 13 (entire chapter)]

*THIS WEEK’S SABBATH IS ALSO A DOUBLE-PORTION OF STUDY*

*THIS STUDY IS ALSO THE 1ST SABBATH OF A NEW MONTH(Iyar)*

nonetheless the Torah portion of Metzoraמְּצֹרָע , is also studied this cycle from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as BeMenT’satu Qenመንጻቱ ቀን; aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 14:1 -15:33

II Kings 7: 3-20

Matthew 8: 1-17

The portion of the study of the Scriptures for this week is Metz’orah- מְּצֹרָעMetz’orah has a meaning that comes in the English as either “one being diseased,” or “one infected.”  In the Ethiopic-Judeo-Christian perspective, this parsha(portion) of the Scriptures is named Bements’atu Q’en-በመንጻቱ ቀን.  This study deals with the interaction with what has come to be known as a “Leper.”  In this portion of Scripture study, God instructs Moses, on how to deal with those who may be of Israel who might become infected with the disease of leprosy.

[Lev. 14: 1-32]

Healing the Leper

Healing the Leper

The instruction was given to Moses for the sake of the children of Israel, but this didn’t exclude the instruction for healing to be exclusive of anyone who sought out an end to the cleansing.

[Lev. 14:32-57]

ethiopian kahinat3

In keeping true to his covenant with Israel, God has continued to show that his knowledge is Supreme and the intent is for the well-being of the children of Israel to be fruitful.  God continues to provide abundant information to Moses, to deliver to the community for them to apply to their everyday life.

metzora - parsha (offering for the leper)

This making the children of Israel equipped to not only sustain themselves from illness, but even from the last parsha/kifil; Tazria, which dealt with the motherhood, in the childbearing stage of living.  Generationally, the children of Israel, were to keep these laws, statutes, and commandments.

[Lev. 15: 1-33]

25th (ክፍል/פרשה) Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellasie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

So,with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of Tẓăw(v)-צַו from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the 5775 this Sabbath day would probably fall on the 7th-ז, & the 8th-ח, of the month of 13th month, which is a second month of [Nisan/]Abib . (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as Izzäzachäw-እዘዛቸው; on the 18th-፲፰, & the 19th-፲፱, of ወርኀ(month) of መጋቢት(Megabeet).  On the Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 6:8 – 8:36

Jeremiah 7: 21- 8:3

Jeremiah 9: 22-24

Hebrews 7:23- 8:6

zachor- remember

Zacor = “Remeberance”

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Shabbat/Special/Zakhor/zakhor.html

Now, for in summation of the study we have in front of us; In this portion of the study of the Scriptures, Moses receives further instructions from God about the laws and statutes for the “Sacrifices”/”Offerings,” that are to be administered by the preiesthood for the children of Israel.

tzaw - parsha (The Tabernacle (illustration from the 1901 Standard Eclectic Commentary))

http://www.chabad.org/holidays/purim/article_cdo/aid/644313/jewish/Zachor.htm

This portion of the study of the Scriptures, deals with the God’s instruction to Moses, in regards to the sacrifices(Korbanotקורבנות/Q’werbanቍርባን), in categorization.  Moses, addressed Aaron & his sons, [the priesthood] in accordance to the ordinances of the sacrifices.  Aaron & his descendants were to dress themselves in the garments of linen to administer the works within the tabernacle.

sacrifice-offerings-article

The offerings were to be prepared with flour, oil, frankincense and to be burnt upon the altar to God. What was left over was to be eaten by the priesthood with unleavened bread, in the Holy Place of the Mishkan(Tabernacle).

[Lev. 6:14-23]

tzaw - parsha [kohaniim-kahinat-qessoch-qessiim]

After the laws were laid for the foundations of the sacrifices/offerings, Moses was to consecrate his brother Aaron, and his sons(along with ALL his descendants) to be the anointed priesthood, to carry out the works of God for the children of Israel.

tzaw - parsha (cohaniim-kahinat)[qessoch-qessiim]

Moses, and his brother Aaron, carried out all of the instructions given to them by God.  In the wilderness they erected a Tabernacle, to the God that brought them out of bondage with the intent of bringing them to a land set forth for them to inherit.  Aaron’s sons were designated to perform the services of the Tabernacle upkeep, for the children of Israel.

tzaw - parsha - [Urim -n- T(h)ummim]

33rd Kifil Study: Ras Tafari Renaissance Revelations

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

432_417386508351927_1732265329_n

 

So, with this Hebrew Shabbot(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied either the Torah portion of BeKH’ukotai-בְּחֻקֹּתַי, from a Jewish/Hebrew mode of study for those out in the diaspora, living outside of Jerusalem or Israel.  From the Jewish or Hebraic Calendar in the 5774 this Sabbath day would probably fall on the, 16th-טז, & the 17th-יז, of the month of Iyar-אִייָר. [“Iyar,” from its Shemitic root is an Akkadian name “Ayarru“- which has a literal meaning in English as “blossom or to blossom“; Iyar is also referred to as “Zi(w)vזיו“= from its Hebrew origin means, “to light or glow“]  (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon) From an Ethiopic-Christian perspective and calculation these readings from the Scriptures would align to what is known as BeS’autæy-በሥርዓቴ, on the 8th-፰, & the 9th-፱, of the month(ወርኀ) of G’nbot-ግንቦት.  The Ethiopic calendar, which is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-ግእዝ).

Readings:

Leviticus 26: 3 – 27:34

Jeremiah 16:19 – 17:14

Matthew 21: 33-46

In this literal English meanings, come to a congruency in the phrases of: “in my order/statutes,” or “by my decrees.”  In this study portion of the Scriptures, the children of Israel, main concern should’ve been the upkeep of YHWH’s laws and commandments, which clearly spoken by the God of Israel, would yield abundance, peace and security.

[Lev. 26: 3-13]

BaDebreh Torah (Parshat Bechu'kotai)

BaDebreh Torah (Parshat Bechu’kotai)

 

Obedience to the wills of the good influence of the God of Israel, upon the Hebrews would also rain in due season, land that would be plentiful, peace throughout all of the land, none would be able to intimidate them, and enemies would flee from them for they would know that the power of YHWH rested with the children of Israel.

Disobedience, of course, was another story entirely, as obvious as it may or may not seem.  Disobedience would lead the children of Israel into a array of dismay.  Destruction, desolation, drought, disorderly conduct almost without any control of any outcome.  Not to mention the dispersion and disruption of their growing and bustling communities of families.

[Lev. 26: 14-39]

curseofisrael

If Israel were not to keep the commandments then Judgment was of a surety.  For disobedience, Israel, would endure terror, consumption and constant illness.  They would be scattered among their adversaries.

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

The Dispersion into Desolation [Lev. 26: 32-39]

Israel’s redemption, would only come if the Hebrews were to confess their iniquity and the iniquity of their fathers, in their trespassing against God’s covenant.  Acceptance of their faults in bringing God’s wrath upon them; only then would the covenant be remembered, as well as, the people and the land be healed.

[Lev. 26: 40-46]

Bnei Ysrael - the Children of Israel

Bnei Ysrael – the Children of Israel

%d bloggers like this: