Tag Archives: Miriam

RSS# 14 (ተገለጥሁ / וָאֵרָא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)a’Êrӑ – וָאֵרָא, on the 27th – כז, & the 28th – כח, of the month of Teb(v)et – טֵבֵתin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; Tegelletthu – ተገለጥሁ, on the 15th – ፲፭, & on the 16th – ፲፮, of the month of Taḥ’sas- ታኅሣሥ.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Exodus 6:2- 9:35

Ezekiel 28:25- 29:21

Romans 9:14-23

This portion of our studies of the Scriptures comes the Plagues of Egypt.

Now, in summation of the study we have in front of us; Moses is being spoken to from the burning bush that is of the God of the Hebrews (YHWH Elohim) & is commissioned to go to Pharaoh with his brother Aaron, to speak the words of God to Pharaoh to set the captives free, which are of Israel in Egypt. Moses questions his role in this command by God to be the Deliverer of the Hebrew people out of Egypt’s slavery, but of course Moses is convinced for a surety by the great power of the God of his patriarchs: Abraham, Isaac, & Jacob.

waera - parsha

The God of Israel, appeared to Moses, & showed how the Hebrew children knew God as, El Shaddai(y) – אֵל שַׁדָּי,…but the name of “YHWH – יְהוָה”, was not known to them.  God also spoke with Moses about how he heard the cry of Israel because of their hard bondage, and he sought to bring them out of Egypt with an outstretched arm.

[Ex. 6: 2-8]

Moses, told the people but they refused to hearken to his words, then God gave Moses and Aaron charge of the children of Israel & to speak with Pharaoh; the words of God.

[Ex. 6: 9-30]

waera - parsha (rod-serpent)

Moses & Aaron, then instructed by God to speak to Pharaoh, & to show forth the signs, wonders, and great judgments that were to come upon Egypt.  God knew that Pharaoh would not consent the words of Moses and his brother Aaron.

[Ex. 7: 1-15]

waera - parsha (JamesTissot[Water_Is_Changed_into_Blood])

Vying again, for the release of the children of Israel, from the house of Pharaoh, Moses and Aaron, bring on more of the judgments of God.  But Pharaoh’s heart continued to harden and clutches, still held to the Hebrews.

[Ex. 7: 15-25]

waera - parsha (plague-lice)

Again, the words of the God of the children of Israel, came to the house of Pharaoh, (LET MY PEOPLE GO!), for there were surely more signs, wonders, and judgments to come if these words were met with refusal.

[Ex. 8: 1-14]

waera - parsha (plagues of Egypt)

Pharaoh, becoming more than disgruntled with the actions of Moses and Aaron, at the hands of the God of Israel, yielded not continuously.

[Ex. 8: 15- 9:12]

waera - parsha (prince-of-egypt-grasshoppers)

Famine, lice, pestilences, blood in the rivers of Egypt for seven days’ time, Pharaoh surely had to be at his wits’ end, in trying to fully grasp how the control of the house of Pharaoh had become been lost so rapidly.  But, even in the midst of all of this, the hardening of his heart was at its height.

[Ex. 9: 13-35]

waera - parsha (plague-of-hail-and-fire)

The lineage of the children of Israel that should come up out of Egypt is aligned in the study of the Scriptures for this parsha. The God of the Hebrews shows his power to the whole of Egypt through ten devastating Plagues.(In this study, we’ll first go through seven) In which, Moses and Aaron bring forth by the command of God, with the smiting of the ‘oppresive’ Egyptians with the wonders/miracles of YHWH-the God of the Hebrews.

Image

stay tuned, for more is to come….shalom/selam

RSS#13 (ስሞች/ שְׁמוֹת)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Shemot – שְׁמוֹת, on the 20th – כ, & the 21st – כא, of the month of Teb(v)et – טֵבֵתin the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the MoonFrom an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512 these readings from the Scriptures would align to what is known, also as; S’moch – ስሞች; on the 8th – ፰, & on the 9th – ፱, of the month of Taḥ’sas- ታኅሣሥ.  The Ethiopic calendar is solar(with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet-ሰንበትin the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Exodus 1:1- 6:1

Isaiah 27:6 – 28:13

Isaiah 29: 22-23

Acts 7: 17-35

I Corinthians 14: 18-25

As we move out of the first book of the Torah/Orit, we go into the second book, which is Exodus.

shemot - parsha [Book of Exodus]2

Now, the children of Israel had come into Egypt under Joseph, & buried Jacob(Israel) in the land of Canaan.  Wherefore, the children of Israel grew exceedingly in Egypt.  But, as time past there came a Pharaoh, who did not know Joseph, & sought to dealt wisely with the Hebrews, for there was worry of the great numbers the children of Israel grew to.  But, taking matters further, the Pharaoh that did not know Joseph, found it beneficial to serve the Hebrews with work of rigor.

[Exo. 1: 1-11]

Exo. 1: 11 [...Pithom & Raamses...]

Even, taking matters to another step, there was a decree made by Pharaoh, to have any male child of the children of Israel slain.  This charge was given to two Hebrew midwivesShiphrah & Puah.

[Exo. 1: 12-22]

sistershealingthumbnail_partII

These two Hebrew women, did not follow the orders the Pharaoh, for they feared the judgement of God, more than he.  So, Israel continued to grow in number.  Pharaoh determined, charged his people to take matters more seriously.  In the midst of this, out of the house of Levi, was born a male-child, at three months was sent up a river, in attempt to save his life, by his mother.

shemot - parsha [basket Moses was saved by] chabad.org

This child was found at the hand of the daughter of the Pharaoh, whom knew of the decree for the Hebrew male children, & noticed the this child was one of the them, wrapped the clothing of their arrangements, and a small ark of bulrushes.  The daughter of the Pharaoh, took him and had him nursed by the Hebrew woman, who sent him up the river.

[Exo. 2: 1-10]

moshe(muse)_draw from the river

The child grew in favor of the Egyptians, but things began to change in his life, as he learned more about himself.  The child had been named Moses by the daughter of the Pharaoh, for she drew him from the waters.  He went out one day, among the Hebrews & saw an Egyptian smiting a Hebrew, enraged by the burdens which the children of Israel had to endure, he in sudden moment slew the Egyptian & hid him in the sand.  Days past, & then Moses saw two Hebrew at each others throats, in argument, Moses intervened & tried to find common ground between the two.

shemot - parsha [maps-bible-archeology-exodus-arabia-midianites-ishmaelites]

But, one who clearly had been found at fault the argument, confronted Moses, and rejected him for he knew of Moses interaction between the Hebrew & the Egyptian he had slain, in secret.  Moses, for fear, fled to Midian, where he would later meet Reu’el(Jethro); a man who raised seven daughters.  The seven daughters, were whom Moses would meet first, for they came to a well to draw water for the flocks they attended for their father.  The seven daughters of Reu’el(Jethro), were being harassed by some other shepherds & Moses again, intervened driving them away, along with helping them water their flocks.

[Exo. 2: 11-17]

= Ts’ipporah-ሲፓራ/צִּפּוֹרָה

Ts’ipporah – ሲፓራ / צִּפּוֹרָה

The daughters came to tell their father of what happened to the mat the well, & they described Moses as an Egyptian, for he still carried a few things which he left with, but Reu’el, knew that of the times, it would be odd for an Egyptian to help a Midianite.  Reu’el(Jethro), invited Moses to stay a while in Midian.  Before long Moses felt love one Reu’el’s  daughters & her name was Ts’ipporah – ሲፓራ / צִּפּוֹרָה.

moses-burning-bush

They were married and had a son, whom they named Gershom – ጌርሳም / גֵּרְשׁוֹם.

[Exo. 2: 18-22]

shemot-ahayah-asher-ahayah-iam-that-iam

The cry of the children of Israel became great, so great they even sought a deliverer, from prophecies.  Moses, now attended the flocks of Reu’el(Jethro), but the voice of God was about to call upon him.

[Exo. 2: 23- 3:19]

Moses, then took his family into Egypt, & reunited with his original family, in which his brother Aaron, became his priest.

yhwh

Moses, then is confronted with the disbelief of the children of Israel. & thus began the exchange, between Moses & Pharaoh; exchanges which would be for the release of the Hebrew people from Egypt.

el-shaddai

[Exo. 3:20- 6:1]

RSS# 54 (የባረከባት በረከት ይህች ናት / וְזֹאת הַבְּרָכָה)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of W(V)’zot HaBerachah – וְזֹאת הַבְּרָכָהon the 19th – יט, & the 20th – כ, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, YeBâräkäbát Bäräkät Y’hich Nát – የባረከባት በረከት ይህች ናት.  This would calculate as the 19th – ፲፱, & the 20th – ፳, of the month of TíQímt – ጥቅምት.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 33:1- 34:12

Joshua 1: 1-18

Revelations 22: 1-5

On this Sabbath day, Moses blesses the children of Israel, before he passes on atop Mount Nebo.

wezot habarakh'ah - parsha (Mount_Nebo)

Moses, recalled Jacob’s blessing to his twelve sons, who become the progenitors of the Twelve Tribes of Israel.  Moses blessed each tribe, individually in the community of Israel.

[Deut. 33: 1-27]

wezot habarakh'ah - parsha (blessing_israel)

Upon the passing of Moses, & there arose not another prophet like to Moses, among Israel, since then.  But, even so, Joshua succeeded Moses, & led the children of Israel, over the river Jordan.

[Deut. 34: 1-12]

Moses _ an Orthodox Christian (Coptic) painting [St.Takla.org]

…Israel mourned the passing of Moses for thirty days….

for there would never be another that knew God face-to-face, to date

bamibar - parsha [encampment of the Bnei Ysrael]

RSS# 53 (አድምጡ / הַאֲזִינוּ)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

Greetings, yet again to one and all, from “Lidj Yefdi” (pronounced Lij; Yêf-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ha’azinu – הַאֲזִינוּ, on the 12thיב, & on the 13thיג, of the month of Tishreï – תִּשְׁרִי‎, in the year of 5780. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as, AdímT’u – አድምጡ.  This would calculate as the 16th – ፲፮, & the 17th – ፲፯, of the month of Mäskäräm- መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez – (ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 32: 1-52

II Samuel 22: 1-51

Romans 10:14 – 11:12

 

“Seek the LORD while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.”

[Isa. 55:6-7]

haazinu - parsha [song of moses]

This reading of the Scriptures translates from the Hebrew as, “Listen.”  This provides a vivid imagery as Moses gives his testimony of the children of Israel’s journey.  Moses also gives his account which he received from God, about the land of Promise, and how God intends to heal the land which he Promised, and to make it fertile.

[Deut. 32: 1-14]

haazinu -parsha3

Jeshurun, or “Israel the Upright,” grew greatly, but took the wonderful position it had with God for granted. These things like: going after foreign gods and unfaithfulness, God sought to provoke the children of Israel to be moved jealousy and anger, which those of no nation; a foolish people.  He would also consume them{Israel} with burning hunger, and beasts would devour them, not regarding the young or the old.

[Deut. 32: 15-27]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

Prayers Reaching To The Heavens. [Deut. 32: 1-3]

The foolish nation, that would be void of counsel, would also be distinguishable from the children of Israel, because their ways would resemble Sodom & Gomorrah.

[Deut. 32: 28-43]

haazinu - parsha [mount nebo]

Moses, then was told by God to go up Mount Nebo, on Abarim, where he would be gathered to his ancestors.  Moses knew the time had come for him to pass on.  He knew that he disobeyed God at Meribah, in Kadesh-Barnea; he also, in so many words,…”placed his eggs, all in one basket, vying for the lives of the wayward children of Israel.

debarim-parsha-moses-see-the-promised-land-_-painting-by-james-jacques-tissot

 

RSS# 49 (በወጣህ ጊዜ / כִּי־תֵצֵא)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ki-Teitẓ’eiכִּי־תֵצֵא, on the 13th – יג, & on the 14th – יד, of the month of Elūl – אֱלוּל, in the year of 5779. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2012/7512; these readings from the Scriptures would align to what is known (in the same sense) as BeWäṭáh Gïzéy – በወጣህ ጊዜ.  This would calculate as the 18th – ፲፰, & the 19th – ፲፱, of the month of Mäskäräm – መስከረም.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

Readings:

Deuteronomy 21:10 – 25:19

Isaiah 54: 1-10

Matthew 5: 27-30

I Corinthians 5: 1-5

In this parsha/kifil (study portion) of the Scriptures, we shall go through topics that cover, laws, statutes & commandments, mostly in the civil & domestic life of the children of Israel.  We’ll begin in the post-warfare ordinances, that deal with other governing principles, including inheritance, child rearing, humane civility, farming & host of other issues.  This portion of the Scriptures, set out supplementary laws that would aid the Hebrew people as they continued to draw near to God.

Torah Aliyot scroll for Parshat Ki Tetzei. Scroll possibly from the "Rabbinical period in southern Europe [Lisbon, Portugal] _ Jewish/Hebraic teachings thrived alongside the 700 + year period of the Moorish conquering of Europe; ca. 711 AD - 1492 AD ; (also see; the Edict of Expulsion, or the Expulsion of Moors & Jews - 1492.

Torah Aliyot scroll for Parshat Ki Tetzei (Teitzei). Scroll possibly from the “Rabbinical period in southern Europe” [Lisbon, Portugal] _ Jewish/Hebraic teachings thrived alongside the 700 + year period of the Moorish conquering of Europe; ca. 711 AD – 1492 AD ; (also see; the Edict of Expulsion, or the Expulsion of Moors & Jews – 1492.

The children of Israel were presented with the orders of God, through Moses, to deal with domestic regulations in the ways that were suitable and pleasing to God.  The treatment of captives, especially of the women of other nations was one in question, in the ordinances of warfare.

[Deut. 21: 10-17]

ki tetzei - parsha [israelite army-Deut.21vrs1]

Also, in this category of issues, the children of Israel were to administer to the wayward son, in ways that would be beneficial to, not only be sustainable to one’s household, but to the entire nation’s, as well.

[Deut. 21: 18-23]

CHRIST's Parable of the Prodigal Son [Luke 15: 11-32]

CHRIST‘s Parable of the Prodigal Son [Luke 15: 11-32]

The children of Israel, were not to be a wayward people, speaking with “fork-tongues“, living in ungodly ways, but always making way to become righteous by words & deeds.  Thus, the Laws of Brotherhood, not only within the Hebrew community, but to other nations also; the same would be the norm for ANY Israelite.

[Deut. 22: 1-8]

ki tetzei - parsha [opening verse aliya]

When it came to Hebrew farming principles, from the basics to large-scale agriculture practices, the children of Israel were to adhere certain commandments all-in-the-same.  This takes in account, the treatment of the animals within their possession, also.

[Deut. 22: 9-12]

1)”…Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:…”[Numb. 15: 38]; 2)…”thou shall make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself…” [Deut. 22: 12] {Tz’itz’iyot-צִיצִת or Gadil-גָּדִל}

1)”…Speak to the children of Israel, and bid them that they make them fringes in the borders of their garments throughout their generations, and that they put upon the fringe of the borders a ribband of blue:…”[Numb. 15: 38];
2)…”thou shall make thee fringes upon the four quarters of thy vesture, wherewith thou coverest thyself…”
[Deut. 22: 12]

In the upkeep of the laws, statutes, & commandments of God to the children of Israel; upon the sudden death of a Hebrew, who had a wife (but, was now a childless widowhad married, but bore no children), & was survived by a brother-in-law(her husband’s brother), the surviving brethren was obliged to uphold specific responsibilities in procuring the lineage of his deceased brother.  This law was one of intricacy, among others dealing with the “Innocent Wife”, being provided with protection within Israel.

(see Levirate Marriage; Yibbum; Chalitza – חליצה; & Gen. 38:8) [for fuller comprehension read Gen.38: 6-26]

[Deut. 22: 13-19]

Halitz'ah/CHalitz'a ceremony _ "the shoe loosing" _ A widow loosening the shoe of her brother-in-law; significying that she is now free to marry whom she chooses, & the Hebraic law of the Levirate Marriage is lifted.

Halitz’ah/CHalitz’a ceremony _ “the shoe loosing” _ A widow loosening the shoe of her brother-in-law; signifying that she is now free to marry whom she chooses, & the Hebraic law of the Levirate Marriage is lifted.

In the arrangements for dealing with divers regulatory issues among the children of Israel, the Hebrews were to adhere to God’s principles in dealing with peoples of other nations, entreating their camp, holy places and such, but also, not succumbing to being a oppressors or whores & whoremongers, (ie. sexual offenders, rapists, etc.), or extortionists.

[Deut. 23: 1-25]

ki tetzei - parsha [im-my-brothers-keeper]

*Note to Study-in-Depth: Ammon & Moab -10th Generation*

{DEUTERONOMY TWENTY THREE: VERSE THREE/ Deut. 23: 3}

: Edom(aka Esau) & Egypt, ABHOR NOT!

{DEUTERONOMY TWENTY THREE: VERSE SEVEN/ Deut. 23: 7}

The children of Israel, also had learned from Moses, by way of the God of Israel(El-Elohe Israel_אל אלהי ישראל), the manners, in & of, the laws for divorce or separation in marital affairs.

[Deut. 24: 1-4]

- (still) from the film "La'Genese' [Genesis] of Judah & Tamar.

– (still) from the film “La’Genese‘ [Genesis] of Judah & Tamar.

An example of the Cḥalïtah; Gen. 38:8, in the story of Judah with his sons & his daughter-in-law, Tamar(widow of Er ben-Yihuda[Er, the son of Judah].

…& more detailed, laws, statutes & commandments, were placed in the midst of the children of Israel, for them to heed to in the divers regulations.  But, with all of these regulations, and adherence to God’s laws, the Hebrews were not to forget about the Amalekites; as eternal enemies.

israel & amalek

(Exod. 17: 16_For he said, Because the LORD hath sworn [that] the LORD [will have] war with Amalek from generation to generation.)

[Deut. 24: 5- 25:19]

RSS#47 (ራእይ/ראה)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

I welcome you all to a new regeneration of cycle Torah readings!  This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So,with this Hebrew Shabbot (or Shabbat) we move into the opening of the Torah portion with Re’eh – רְאֵה, on the 29th – כט, & the 30thל, of the month of Ab(v) – אָב, in the year of 5779. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2011/7511; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as Inähō – እነሆ.  This would calculate as the 24th – ፳, & the 25th – ፳, of the month of Nähasæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church(the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 11:26- 16:17

Isaiah 54:11- 55:5

John 7: 37-52

**Rosh Codesh Élul**

I Sam. 20: 18-42

Isaiah 66: 1-24

roshkhodesh

In this study portion of the Scriptures, we’ve come Re’eh (רְאֵה), which in the Hebrew language means “to see.”  In the Amharic language, the word used as an equivalent for the name of this parsha is more properly…would be; Ra’iy – ራእይ.  Theses words in the ancient tongues divulge the meanings: “to see,” “have a vision,” “behold,” or “make sight of.”

wadjet & nekhbet (two eyes of Horus)

This portion of our reading, in the Book of Deuteronomy, begins on verse 26, where Moses is continuing to instruct the children of Israel, in the ways of God’s statutes, laws, and commandments; especially for the entry into the Land of Promise.  Causing these instructions to become known among all Israel, whereas it would be well with them.  God told Moses, to teach the children of Israel these lessons, for Moses explained that God had set a Blessing & a Curse before them.  Following the ways of God would render blessings upon them, and turning away would bring curse upon them.  The children of Israel, were clearly free to choose.

[Deut. 11: 26-32]

blessing and the curse

The conditions of the blessing in the land, for the children of Israel were also given by Moses, from God.  The children of Israel were to observe, and do the will of God for it would determine the prosperity of their dwelling in the land.  The laws, statutes, and commandments were laid out so the children of Israel, would teach them to their children for God’s laws and covenant with Israel would be an everlasting covenant; given they take heed of themselves.

[Deut. 12]

wolves-in-sheep-clothing(false prophets)

Now, knowing that they were given the chance to choose; the children of Israel, were to also recognize that it would be necessary to know wherein they were to discern between choices.  The children of Israel were warned to be wary of prophets or dreamers of dreams that would arise among them, and to take precaution that their signs and their wonders, would not lead them away from the ways of God’s commandments.

[Deut. 13]

shabuot-festival of weeks6

Then, the ordination for what would become known as Kashrut – כַּשְׁרוּת , or Kosher – כָּשֵׁר , among the Jewish people of today’s society.  But from its roots in the Hebrew language , it is the laws of God, to the Hebrew people, showing what would be “fit” for consumption; concerning food.

[Deut. 14]

pesach9

Now, in dealing with servants: those of the inheritance and those of foreign origin there was, of course, a protocol for the children of Israel, as well.  The Hebrew servant was to be absolved from his Hebrew creditor, in the “Sabbath yearShemittah” or the 7th year.  But, it would be up to the Hebrew creditor to absolve a debt from a foreigner or one not of the origin of the Hebrew people.  God sought that none should be poor among Israel, so in this act, the children of Israel would contribute to their own prosperity in another form.

[Deut. 15]

sukkot

“…for the LORD thy God blessed thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee…”[Deut. 15: v6]

The children of Israel received what is known now, as the significance of the Shalosh Regalim, or the three Feasts of YHWH.

[for ref. check Scriptures: Deut. 16: 16, & Exod. 23: 17.]

Shalosh Regalim

RSS# 46 (እንዲህም ይሆናል / עֵקֶב)

Greetings in the name of His & Her Imperial Majesties Qedamawi Haile Sellassie I & Itege Menen Asfaw,

This is another one of the many interpretations of the Scriptures from the light of Ras Tafari by, I, Lidj Yefdi (pronounced Lij, Yef-dee).

I assure you that if you are patient with me, come with a willing mind and heart(ready to learn), you will receive more than what you might have asked for, in seeking the perspective of a Ras Tafarian’s I-sight (eyesight) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, have come to seek insight) into the study of the Scriptures.  So, with this Hebrew Shabbat(or Sabbath day) if those who actually open up their Bibles to read in a Jewish/Hebrew cycle of readings, & thoroughly discern, nonetheless studied the Torah portion of Ækeb (Eikev(b)/Ekev(b)/Eiqeb(v)) – עֵקֶב, on the 22nd – כב, & the 23rdכג, of the month of Ab(v) – אָבin the year of 5779. (the Hebrew Calendar corresponds to a Lunar cycle of the Moon)  From an Ethiopic-Christian perspective and calculation, where the current year is 2011/7511; these readings from the Scriptures would align to what is known, also as Índeeh’m Y’honál – እንዲህም ይሆናል.  This would calculate as the 17th – ፲፯, & the 18th – ፲፰, of the month of Nähasæy – ነሐሴ.  The Ethiopic calendar is solar (with its correspondence to the Sun) aligns to this Sabbath (or Senbet – ሰንበት) in the Ethiopian language of Amharic, which is currently one of the languages of the Ethiopian Orthodox Tewahedo Church (the other language being Ge’ez-(ግእዝ).

 

Readings:

Deuteronomy 7:12- 11:25

Isaiah 49:14- 51:3

Hebrews 11: 8-11

Romans 8: 31-39

 

Before going forward with this week’s parsha study, we take an in-depth look at the name of the portion, for this week: Ækeb (Ekev/ Eiqeb/ Eikev) – עֵקֶב= other various phonetic pronunciations).  

Eikeb-parsha

The significance of this parsha’s name, should be a notated because the resemblance it has to Isaac’s son, Jacob, brother of Esau; in the Amharic & Hebrew languages.

eikeb - parsha [jacob-israel-yaiqob-ysrael]

Finding relations to the parsha for this week and the name, Jacob, will be very telling; in the order of over-standing(“understanding”) where this portion of the Scriptures intends to enlighten the mind.

eikeb-parsha [1stverse]

After Moses receives the instructions from God to teach the children of Israel, he then instructs them, insuring that they know they should observe and do them, for things to go well & in their favor. (pertaining to God)  God, in turn, will not only bring them into the land but, will bless them abundantly.

[Deut. 7: 12-26]

“…A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;…” [Deut. 8:8]

“…A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;…” [Deut. 8:8]

Warnings and exhortations were given to the children of Israel, in the sense of them taking advantage of pursuing the inheritance, that was a covenant between God, Abraham, Isaac, & Jacob. 

[Deut. 8: 1-20]

Crossing Jordan [Deut. 9:1]

Crossing Jordan [Deut. 9:1]

Israel, after receiving instruction was to then, go over the river Jordan to possess the land, & drive out those who would not dwell peaceably with them.  For God strove against the wickedness of other nations.

[Deut. 9: 1-5]

decalogue-10 commandments-tablets-old hebrew

 

But even with all of this brewing in good favor for the children of Israel, they stray from the path which should have led straightway to the fullness of JAH(God)’s grace and blessing .  But, because Israel is & always has been a “stiffnecked people,” Moses has to plead a case to God for the children of Israel.  God had sought to utterly destroy the children of Israel for their constant disobedience.  Moses, intercedes for Israel for they had brought nearly about God’s wrath upon them.  Recalling the time at the mount of Horeb, Israel making a molten image to worship, and provoked God to anger so much so, that God prepared obliterate them & make a nation out of Moses [& Ts’pporah].  

(new nation: hence, the Ethio-Hebrews, that would later come with Sheba & Solomon [not to neglect the earlier connection between Abraham & Keturah), in spite of the various surrounding happenings)  For Moses’ sake, God’s wrath was turned away from Israel.

[Deut. 9: 6-29]

 

After this God told Moses, to hew two stone tablets, for the words which were on the set before them, Moses broke for he waxed hot in anger towards Israel for their stubbornness and disobedience to God ‘s laws.  Along with these, was a wooden ark made to be put into the Ark of the Covenant.  So the words of the Sinaitic Covenant were restored.

[Deut. 10: 1-5]